ويكيبيديا

    "ali dentro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالداخل
        
    • في الداخل
        
    • في هناك
        
    Uma vez ali dentro, não podemos permitir que saia. Open Subtitles عندما تكون بالداخل هناك، نحن لا نَستطيعُ السَماح لك بالخروج.
    Eu estive ali dentro. Está cheio de caixas e de material de laboratório. Open Subtitles لقد كنتُ بالداخل هناك، المكان مليء بكل أنواع الصناديق وبعض أنواع المُعِدّات المعملية
    Ouve-me bem, entro ali dentro e está lá o preto do Winston ou mais alguém e és o primeiro a levar um tiro. Open Subtitles أسمع لو دخلت هناك و وجدت الزنجي وينستون ..أو أي شخص أخر بالداخل ستكون أول من سيتلقى النار هل فهمتني؟
    Se mudar de ideias nos próximos 10 minutos, estamos ali dentro. Open Subtitles إن غيّرت رأيك خلال الدقائق العشرة المقبلة، فنحن في الداخل.
    Agora ele está ali dentro e eu tenho que o tirar dali. Open Subtitles وهو الآن في هناك , وانا ذاهب للحصول على أصل الرحم.
    - Que foi aquilo ali dentro? - Espero que seja bom. Open Subtitles ــ ماذا فعلت بالداخل ــ من الأفضل أن يكون لديكَ مبرّر قوى لهذا
    Senhora, não se foge da cena crime. E a Betty está ali dentro. Open Subtitles ياسيدة لايمكنك الهروب من الجريمة ببساطة كما أن بيتي بالداخل
    - ali dentro! - Se quer que eu a ajude, tem de se acalmar. Open Subtitles بالداخل اذا اردت مني ان اساعدك فلتهدأي فقط
    Alguém quer deitar-se a adivinhar o que estará ali dentro? - É um Sem Forma. Open Subtitles هل من أحد منكم يعلم ماذا هنالك بالداخل ؟
    Tu não fizeste nada ali dentro. O quê? Tu não fizeste nada lá dentro. Open Subtitles أنت لم تقم بأي شيء بالداخل لم تقم بأي شيء
    Quantas daquelas coisas, daqueles endosqueletos, achas que conseguem fazer com aquele metal ali dentro? Open Subtitles كم عدد الالات بالداخل ؟ اتظن انهم يمكنهم الاستفادة بحملة المعدن الموجودة هــنــاك ؟
    Deve ter estado, o quê, 110º C ali dentro, no mínimo? Open Subtitles درجة الحرارة ربما كانت 110 بالداخل على الاقل
    Ele está ali dentro. Passa-se algo de errado. Open Subtitles إنه بالداخل ، هناك خطب ما إنه ليس على سجيته
    Havia munições ali dentro. O sitio simplesmente explodiu. Open Subtitles لقد كانت الذخائر بالداخل هناك لقد انفجر المكان بأكمله
    Eles estão ali dentro. Eles disseram-me que ia morrer. Estava no hospital. Open Subtitles انهم بالداخل ,لقد اخبرونى أننى سأموت لقد كنت فى مستشفى ,لقد حبسونى فى الغرفة
    Agora, vejam só, bem ali dentro a rainha das formigas. Uma formiga rainha gasta a maior parte do seu tempo escavando todos esses túneis, e ela encontra um lugar suave e macio onde ela põe seus ovos. Open Subtitles هناك ايضاً بالداخل الملكه, الملكه تقضي الكثير من الوقت ببناء هذه الأنفاق
    Tem mais armas ali dentro que um pequeno país africano. Open Subtitles ولديه أسلحة هناك بالداخل أكثر من دولة [أفريقية] صغيرة
    Quando chove não se ouve mais nada, e no verão estão 60 graus ali dentro. TED عندما تهطل الأمطار، لا تستطيع سماع شئ، وفي الصيف تكون الحرارة حوالي 140 درجة في الداخل.
    Esses soldados ali dentro estão na fase inicial da doença. Open Subtitles الجنود في الداخل مازالو في مراحل المرض المبكرة
    Passei uma hora ali dentro a ser massacrado pelo Director e pelo Procurador-Geral, por causa dessa ideia. Open Subtitles لقد صَرفتُهم من ساعةَ في الداخل و سأذبح من ْ المديرِ ومِنْ المُدعي العامِ , بسبب ذلك التأريخِ.
    Brian, há para aí uns 37 miúdos ali dentro. Open Subtitles برايان، وهناك، مثل، 37 أطفال آخرين في هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد