ويكيبيديا

    "ali no canto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الزاوية
        
    Se examinar a minha retina através do plano horizontal que veem ali no canto pequeno, o que obtenho é o seguinte. TED اذا انا فحصت شبكية عيني من خلال المستوى الأفقي الذي ترونه هناك في الزاوية الصغيرة، ما اتحصل عليه هو ما يلي
    - Vê este carro ali no canto? - Sim. Open Subtitles - يرى هذه السيارة في الزاوية العليا اليمنى؟
    - O quê? Leva-a para ali. Fá-lo ali no canto. Open Subtitles ابعدها عن هنا افعلها في الزاوية هذا مريع
    ali no canto. No seu próprio mundo. Montes de pessoas os viram. Open Subtitles ‫في الزاوية في عالمهما الخاص ‫رآهما الكثيرون
    Sim, há um fogão a lenha ali no canto, mas é uma porcaria. Open Subtitles بلى هنالك مدفأة . في الزاوية , لكنها مزرية
    E o moreno ali no canto está-me a partir o coração. Open Subtitles والأخ هناك في الزاوية يكسر قلبي فحسب
    O que é aquilo ali...no canto inferior direito ? Open Subtitles ...ما ذلك هناك في الزاوية السفلى اليمنى؟
    ali no canto mas deve estar fechado agora Open Subtitles - هناك واحد في الزاوية ولكنه مقفل الآن -
    O pai está sentado ali no canto. Open Subtitles أن الاب يجلس في الزاوية
    - Quem é que está ali no canto? Open Subtitles من في الزاوية هناك؟
    Quero que usem o verde tropa e pomos um arbusto ali no canto. Open Subtitles "وسنرسم أجمة سعيدة هنـا في الزاوية."
    - Está ali no canto, meu. Open Subtitles هناك في الزاوية يا رجل؟
    Tu, ali no canto. Open Subtitles أنت ضعه في الزاوية ثبته بأسفل
    Vamos. Esperem, esperem. Ali, no canto. Open Subtitles هناك ، في الزاوية
    Senta-te ali no canto. Open Subtitles أجلس هناك في الزاوية
    Ali. No canto. Open Subtitles هناك , في الزاوية
    As coisas de bebé estão ali no canto. Open Subtitles أغراض الأطفال في الزاوية.
    ali no canto. Open Subtitles هناك ، في الزاوية
    Está ali no canto. Open Subtitles -هناك في الزاوية
    Despacha-te. Estão dois ali no canto. Open Subtitles -بسرعة، هناك إثنان في الزاوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد