| Aniquilador de famílias, pai ausente, alianças de casamento. | Open Subtitles | تدمير للعائلات، وغياب الأب، وسرقة خواتم الزفاف |
| O seu admirador está a levar as alianças de casamentos tal como você. | Open Subtitles | معجبك يأخذ خواتم الزفاف تماماً مثلما كنت تفعل |
| No Dia dos Namorados, é só casos de alianças de noivado engolidas e tipos que dão cabo das costas a dar quecas. | Open Subtitles | نعم، عيد الحب كل مافيه خواتم زواج مبتلعة وشبان يؤذون ظهورهم بسبب العلاقات. |
| Duas rosas mortas, alianças de prata, e o golpe de misericórdia... | Open Subtitles | وردتان طويلتان ذابلتان عده خواتم زفاف فضيه و الرصاصه القاتله سكين 6 بوصات |
| Então, querem ver as alianças de casamento? | Open Subtitles | هل تريدون رؤية خواتم الخطبة تلك؟ |
| O único factor de ligação é o facto dele levar as alianças de casamento. | Open Subtitles | االرابط الوحيد هو أخذ خواتم زفافهما |
| O casal estava a usar alianças de casamento. | Open Subtitles | الآن ، الزوجان كانا يرتديان خواتم زفاف |
| Acho que ela pensa que significam que somos amigas. - Ouvi falar em alianças de casamento. | Open Subtitles | قرأت شيئأَ عن خواتم الزفاف |
| Aquelas alianças de casamento que elas usam... | Open Subtitles | خواتم الزفاف التي يلبسونها تلك... |
| Mas são realmente alianças de casamento. | Open Subtitles | هذه خواتم زواج بالتأكيد |
| Mas depois, quando fiz o meu primeiro milhão, arranjei um par de alianças de ródio e platina. | Open Subtitles | وبعدما حققت أولّ ثروة لي، استطعتُ أن أشتري خواتم مصنوعة من (الروديوم) و(البلاتنيوم). |
| Tem alianças de casamento? | Open Subtitles | هل لديك خواتم زفاف؟ |