ويكيبيديا

    "alien" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فضائي
        
    • الفضائي
        
    • الدخيل
        
    • الفضائيين
        
    • الفضائية
        
    • فضائى
        
    • فضائيين
        
    • فضائيّ
        
    • ألين
        
    • المخلوق
        
    • الدخلاء
        
    • الفضائين
        
    • فضائياً
        
    • الفضائى
        
    Sei o que está a pensar. Que eu não pareço um alien. Open Subtitles حســنا، أعرف ما الذي تفكـــر فيـــه، لا أبدو شبيها بواحد فضائي.
    Não acho nada disso. Ele é apenas um lindo alien. Open Subtitles ،أنا لا أعتقد ذلك أعتقد أنه مجرد مخلوق فضائي لطيف
    Aquele alien não aprendeu a comer como deve de ser. Open Subtitles ذلك الفضائي لم يتعلّم تناول الطعام بطريقة صحيحة بعد.
    Ela fodia como se fosse um alien vindo do planeta Gobble. Open Subtitles هي تضاجع مثل مثل المخلوق الفضائي المجنون من كوكب غوبل
    General, tem de capturar o alien vivo e trazê-lo até mim. Open Subtitles أيها القائد، عليك إلقاء القبض على الدخيل وإحضاره إليّ حيًّا
    Estamos basicamente em posição defensiva, e a manter-nos fora do radar alien. Open Subtitles نحن بصورة اساسيه في وضع دفاعي فقط نبقى خارج شبكة الفضائيين
    Mesmo quando eu ia riscar "alien" da lista, fazes outra proeza e voltamos ao mesmo. Open Subtitles فقط عندما اكون جاهز لحذف كلمة فضائي من قائمتي ستنتزع عملا اخر مثير و تمتصه مرة اخرى
    Sim, é como se o alien e o Predador tivessem decidido fazer uma parceria no Sumo O Bongo. Open Subtitles نعم , كأن مخلوق فضائي و مفترس قرروا أن يصبحوا شركاء لمحل عصائر
    Só para que conste, fizeste uma fantasia de alien muito boa. Open Subtitles للمعلومية أنت تبدين مثل فضائي مثير للغاية
    Do tipo que vamos precisar, para localizar a invasão alien! Open Subtitles الذي نحن نوعا ما نحتاجه لتعقب هذا الغزو الفضائي
    Isto é óptimo. Estou preso convosco numa nave alien, provavelmente num planeta alienígena. Open Subtitles شئ رائع , إذا سأتسلل بالقرب منكم على متن سفينة الجائولد , في هذ الكوكب الفضائي
    Ela é a mulher das notícias e pode estragar a invasão alien... Open Subtitles لقد ذهبت إلى الأخبار وأطلقت الصافره عن الغزو الفضائي بأكمله
    O cérebro do alien é tão poderoso que continua a controlá-los. Open Subtitles عقل الدخيل في غاية القوّة إنه يسيطر عليهم حتى الآن
    Vá de porta em porta, se tiver de ser, mas encontre esse alien. Open Subtitles مشّطها شبراً شبراَ إذا اقتضى الأمر واعثر على هذا الدخيل
    Apanhei-te, alien! Vitória ou extinção! Open Subtitles تمكنت منك أيها الدخيل إما النصر أو الفناء
    Bem, eles estavam vivos. Eu acho. Agora estão no paraíso do chip alien. Open Subtitles كانت على قيد الحياة نوعاً ما الان هي في جنة رقاقات الفضائيين
    Quero dizer que arriscar-se com qualquer tipo de alien... não é prudente? Open Subtitles هل أنا حقاً بحاجة لأشرح لك بأن إعطاء فرصة لأي نوع من الفضائيين هو تصرفٌ غير مسؤول ؟
    O que sabemos é que é uma fonte de energía alien. Open Subtitles ما أخبرونا به أنه نوع من أنواع مصادر الطاقة الفضائية
    Vocês são o primeiro contato alien que o meu planeta faz Open Subtitles أتعرفى أنكم أول مقابله مع فضائى يقوم بها احد من كوكبى
    Gente... tudo isto me cheira a alien. Open Subtitles يا رفاق. أستشعر وجود فضائيين في هذا المكان.
    Começou a sair água dos meus olhos, como se fosse um alien a excretar fluidos. Open Subtitles وكأنّما الماء يتقطّر من عينيّ، وكأنّي مخلوق فضائيّ يفرز الماء.
    Em uma pista de boliche em Van Nuys. "alien Lanes". Open Subtitles في قاعة بولينج في "فان نيس" بـ "ألين لاينز"
    SOS alien. Qual é a natureza do seu avistamento? Open Subtitles الخط الساخن بشأن الدخلاء ما تطورات الأوضاع ليك؟
    O Recontro Final, quando a rainha alien protegeu os ovos da Ripley? Open Subtitles وقت ما ملكة الفضائين دفاعت عن بيضها ضد ريبلي؟
    Encontrámos um sacana dum alien. Open Subtitles حاولنا العثور على قاتل، لكنّنا وجدنا كائناً فضائياً.
    Será o primeiro alien preguiçoso... não estou brincando. Open Subtitles انظر,سوف تصبح الكائن الفضائى الاول الذى ياكل البطاطس وهو على الاريكة وانا لا أَمْزحُ. أعطِني هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد