As iguanas fêmea alimentam-se apenas nas rochas expostas mas os machos, maiores, nadam e mergulham abaixo da superfície. | Open Subtitles | لا تتغذى الإناث إلا على الصخور المكشوفة لكن الذكور الأكبر حجما تغوص أسفل السطح للوصول للأعشاب |
Com 24 horas de luz diária, elas alimentam-se o tempo todo. | Open Subtitles | إنها تتغذى على مدار الساعة خلال نهار يستمر 24 ساعة |
Dão à luz dentro do gelo, e alimentam-se do bacalhau do Ártico que vive sob o gelo. | TED | فهي تلد داخل الجليد وهي تتغذى على سمك القد في القطب الشمالي الذي يعيش اسفل الجليد |
Longe da nossa vista, eles alimentam-se de nós. | Open Subtitles | لأنه .. خارج حدود أبصارنا هم يتغذون علينا |
Os mosquitos alimentam-se de todas as espécies que existem. | Open Subtitles | البعوض يتغذى على كل نوع من الكائنات الحية هناك. |
Os arenques alimentam-se dele directamente, e quanto maior for o florescimento, mais abundantes serão os cardumes. | Open Subtitles | تتغذّى الرّنكة عليها مباشرة كلما عظُمت العوالق، زادت أعداد الأسراب |
Meu, estes advogados... são um bando de chacais fedorentos alimentam-se dos pobres e dos doentes e pequenas gazelas magoadas e merda. | Open Subtitles | يارفيقي،هؤلاءالمحامين.. هم مجموعة حثالة يتغذّون على المرضي والضعفاء |
As bactérias da nossa boca alimentam-se de muco, de restos de comida e de células mortas de tecidos. | TED | تتغذى البكتيريا في فمك على المخاط، وبقايا الطعام، وخلايا الأنسجة الميتة. |
alimentam-se da biomassa que misturámos na terra, pelo que apenas têm de comer e multiplicar-se. | TED | كما أنها تتغذى على الكتلة الحيوية التي خلطناها في التربة، بذلك يصبح كل عملها أن تتغذى وتتكاثر. |
alimentam-se de outras coisas pequenas, de larvas de mosquitos. | TED | تعتمد اليرقات على أشياء صغيرة أخرى للتغذية. إنها تتغذى على يرقات البعوض. |
Eles alimentam-se indiscriminadamente comendo tanto pedras como corais na sua busca por algas. | Open Subtitles | تتغذى بشكل عشوائي حيث تتناول الصخور والمرجان في سعيها للحصول على الطحالب |
Eles alimentam-se de planctôn e, sempre que parece ser seguro, dirigem-se para águas abertas para alimentarem-se onde o planctôn é mais denso. | Open Subtitles | تتغذى على البلانكتون، و حيثما يكون الوضع آمناً، تتجه نحو المياه المفتوحة حيث يتواجد البلانكتون بكثافة. |
As Lontras marinhas contudo, alimentam-se de alguns destes animais e impedem-nos de se tornarem muito numerosos. | Open Subtitles | هنا، تجد أن ثعالب الماء تتغذى علي مثل هذه المخلوقات و تحد من تكاثرها بأعداد كبيرة |
40 metros abaixo da superfície, os arenques bebés deste ano alimentam-se dos dos últimos bocados de planctôn de Verão. | Open Subtitles | علي عمق أربعين متر تحت سطح الماء، تتغذى فراخ رنجة هذه السنة علي بقايا البلانكتون من الصيف الماضي. |
Eles alimentam-se ao anoitecer e amanhecer. | Open Subtitles | تتغذى في وقت مبكر المساء والصباح الباكر. |
Durante esses meses escuros, alimentam-se raspando algas do gelo. | Open Subtitles | وخلال هذه الفصول المظلمة كانوا يتغذون , عبر قشط الطحالب من على الجليد |
Eles alimentam-se de algas e liquens escondidos pelos mantos logo acima deles. | Open Subtitles | يتغذون على الطحالب وجزاز الصخر المغطّى بالطبقات فوقهم مباشرة. |
alimentam-se de carne humana. Conseguem tornar-se invisíveis. | Open Subtitles | يتغذون على اللحم البشري يمكنهم أن يجعلوا أنفسم خفيين |
alimentam-se de mentiras e ódio, mas aqui não existe esse mundo. | Open Subtitles | انه يتغذى على الكذب والكراهيه ولكن هنا ليس مثل باقى العالم |
alimentam-se de flores e, ao irem de flor em flor, como que às compras no mercado de flores da zona, acabam por prestar este precioso serviço de polinização. | TED | فهو يتغذى على الزهور، وكلما انتقل من زهرة لأخرى، وخاصة خلال رحلة التسوق لدى بائع الزهور بالمنطقة، قدم لنا خدمة تلقيح المزروعات الثمينة. |
Elas atacam sem piedade... gatos apanham pardais e os falcões alimentam-se de rouxinóis... | Open Subtitles | الطائرات الورقية تلتقط العصافير و الصقور تتغذّى على العنادل = البلابل |
Abrem os crânios e alimentam-se do suco cerebral. | Open Subtitles | يقومون بخرق الجمجمة و يتغذّون على عصارة المخ |
Forçam as vitimas a partir os seus próprios ovos, e então as Banshees alimentam-se da gema. | Open Subtitles | و تجبرن ضحاياهن على فتح رؤوسهم و بعدها تقوم مخلوقات الـ "بانشي" بالتغذية عليهم |
Os jovens alimentam-se de frutos caídos de uma única árvore rara. | Open Subtitles | يقتات الصغار على فاكهة ساقطة من نوعٍ واحدٍ نادرٍ من الأشجار. |