À medida que avança, cada porção de alimento que encontra, forma uma rede, uma interligação, e continua à procura de alimento. | TED | كلما تقدمت و عند كل قطعة غذاء تقابلها فإنها تصنع شبكة و توصل نفسها بها و تستمر في البحث عن العلف. |
Talvez tenha mais alimento que as outras. | Open Subtitles | وأكثر صحة ربما تحصل على غذاء أكثر من صديقاتها |
Novas tecnologias significam que agora podemos produzir um alimento que é perfeitamente natural, com um mínimo de pegada ecológica que consiste em micróbios, insetos, algas marinhas e microalgas. | TED | وجود تكنولوجيا جديدة يعني أنه يمكننا إنتاج غذاء طبيعي جداً للمزارع السمكية وله تأثير محدود جداً متمثلاً في الميكروبات والحشرات والطحالب والأعشاب البحرية |
Qual é o alimento que nós nunca incorporamos em nenhuma das nossas refeições? | Open Subtitles | ما اسم ذلك الطعام الذي لا نضعه في وجباتنا؟ |
Se Dereje não se apressar, o alimento que a família precisa para enfrentar o inverno terá acabado. | Open Subtitles | إذالميُسرعديريجي، الطعام الذي تحتاجه عائلته للصمود خِلال الشتاء سوف يختفي |
O alimento que a raposa procura também está sob a neve. | Open Subtitles | الطعام الذي يريده الثعلب أيضًا مدفونٌ تحته |
A Espirulina é o alimento que contém mais proteína no mundo. | Open Subtitles | الـ(سبيرولينا) أكثر غذاء احتواءً على البروتين في العالم. |
Senhor abençoe o alimento que vamos comer. Amém. | Open Subtitles | بارك يا إلهي " هذا الطعام الذي نأكله " آمين |
Abençoemos o alimento que comemos hoje. | Open Subtitles | فليبارك الرب الطعام الذي نأكله اليوم |
Todo o alimento que precisam está facilmente ao seu alcance. | Open Subtitles | كل الطعام الذي يشتهونه" "في متناول اليد |