Conhecem a Alina Barranco, a cantora de ópera? | Open Subtitles | هل تعرفون " آلينا بارانكو " مغنية الأوبرا ؟ |
Alina, se estás perturbada, vai lá para fora e acalma-te. | Open Subtitles | (آلينا)، إذا كنتِ مضطربة فأرجو أن تخرجي وتهدئي قليلاً |
Alina, quando se tem fé, não são precisos ícones para acreditar. | Open Subtitles | (آلينا)، المؤمن الحقيقي لا يحتاج إلى الأيقونة حتى يكون مؤمناً |
Aqui estão eles, Princesa Alina e Príncipe Ali, casados, esta manhã. | Open Subtitles | ،ها هم "الأميرة "ألينا" والأمير "علي ! تزوجا هذا الصباح |
Agora Sinbad pode salvar a princesa Alina. | Open Subtitles | "الآن يستطيع "سندباد "إنقاذ الاميرة "ألينا |
Se estivéssemos a salvo, chamar-me-ia Alina. Se tivesse sido preso: | Open Subtitles | لو كنا فى مأمن , فانه ينادينى بـ الينا واذا قبض عليه , ماريا |
Esta manhã acordou, e a Alina tinha ido embora. | Open Subtitles | استيقظ هذا الصباح و وجد "الينا" قد تركته |
É sobre a Alina, a minha amiga da Alemanha. - Aquela com quem estava no orfanato. | Open Subtitles | بخصوص صديقتي، (آلينا)، من ألمانيا تلك الفتاة التي كانت معي في الميتم في (بيرلاند) |
Papá, a Alina pode ir connosco à vila amanhã? | Open Subtitles | أبتِ، هل بإمكان (آلينا) أن تأتي معاً غداً للبلدة؟ |
Eu fico. Tenho de tratar dos papéis da Alina. | Open Subtitles | -أيتها الأم، سأبقى بعض الوقت لأنه عليّ إحضار أوراق (آلينا ) |
Alina, falei com o Pai. Se eu partir, ele não me deixa voltar. | Open Subtitles | (آلينا)، لقد تكلمت من القس وإذا ذهبت، فلن أستطيع العودة ثانيةً |
Alina, eu escolhi outro caminho. Não posso desligar-me disto. | Open Subtitles | (آلينا) لقد اخترت طريقي، ولا يمكنني الذهاب فجأة ونسيان كل شيء عنه |
Diz-nos, Alina! Se te esqueceste, vais sentir-te melhor, verás! | Open Subtitles | هيا، (آلينا) إذا تكلمت سترين كيف ستمر الأمور بخير |
Depois da missa, posso ir ao hospital ver a Alina? | Open Subtitles | أمي، هل أستطيع أن أذهب إلى المشفى بعد الوليمة لزياة (آلينا) ؟ |
Algo me diz que Alina não foi trazida para esta ilha. | Open Subtitles | "شيء يخبرني أن "ألينا ليست على هذه الجزيرة |
Melhor morto do que nunca ver Alina novamente. | Open Subtitles | الموت خير لي من عدم رؤية ألينا" مرة أخرى" |
No 7º ano, joguei ao "roda a garrafa", e esta parou na Alina Shankar. | Open Subtitles | في الصف السابع كنت ألعب أدر الزجاجة وتوقفت على "ألينا شانكر" |
Que em breve estará junto com sua amada Alina, mais uma vez. | Open Subtitles | سوف يجتمع بحبيبته "ألينا" مرة أخرى |
Alina, há alguém com quem possas ficar? Um amigo? | Open Subtitles | الينا , هل هناك احداً يمكنك البقاء معة ؟ |
Embora ela nascesse uma Sylvan, a mãe de Alina, Saffira... nunca sentiu que pertencia estar entre nós. | Open Subtitles | "بالرغم من انها ولدت كـ "سيلفان "فأم "إلينا" هي "سافيرا لم تشعر ابدا انها تنتمي الينا |
Alina, eu queria-as porque tu... | Open Subtitles | كما أريدها أنا "لقد كنت أرغب فى تلك الأشياء من أجلك يا "الينا |