Tenho de aparecer no centro de alistamento no dia 7. | Open Subtitles | مكتوب ان علي التواجد في مركز التجنيد خلال السابع من الشهر |
Não dúvido das suas qualificações, Albert, mas a lei é muito clara acerca da idade apropriada para o alistamento, e o seu pai fez o que tinha a fazer. | Open Subtitles | لا اشك في مؤهلاتك يا (ألبرت) لكن القانون واضح تماما بما يخص سن التجنيد و والدك فعل ما توجب عليه فعله.. |
Quando o Medina se alistou, muitos pensaram que a cidadania seria automática quando fizessem o voto de alistamento. | Open Subtitles | حسنا، مرة أخرى عندما انضم (ميدينا)للجيش، الكثير من الرجال اعتقدوا انم سيأخذون الجنسية تلقائيت بمجرد انهم ينهوا قسمهم من التجنيد |
Sabe que é ilegal mentir no formulário de alistamento. | Open Subtitles | تدري أنّه لا يمكنك الكذب أثناء ملئ وثيقة تجنيدك. |
Nos poucos meses que ainda tens de alistamento, vais ter a hipótese de prestares os teus valiosos serviços ao país. | Open Subtitles | يظهر أنـّك في الشهور المتبقيّة على انتهاء فترة تجنيدك... ستحظى بفرصة تقديم أثمن خدمة لبلدك... |