Antes de irmos almoçar com o presidente da câmara, fomos ao chefe da capitania. | TED | وقبل ذهابنا إلى الغداء مع العمدة توجهنا إلى موظف الميناء |
Depois, fui ao 21 almoçar com o pessoal da Harper's Bazaar. | Open Subtitles | ثم كان على الذهاب إلى الــ 21 لتناول الغداء مع بعض الأشخاص المهمين |
- Podemos ir almoçar com o meu pai. - Boa. | Open Subtitles | . نحن يمكن أن نذهب لتناول الغداء مع أبى . جيد |
Íamos almoçar com o presidente da câmara e íamos jantar com as pessoas mais importantes de Málaga | TED | عندها، كنا سنحضر غداءً مع العمدة وكنا سنحضر عشاءً مع أهم الناس في ملقة |
Fui convidado para almoçar com o ministro do interior um incurável neurótico normal. | Open Subtitles | أنا ذاهب، لدي غداء مع وزير الداخلية |
Não. Serei posta de lado. Terei de almoçar com o porteiro. | Open Subtitles | أنا لا أقدر سأتناول غدائي مع البواب |
Foi almoçar com o presidente de Harvard. | Open Subtitles | كيف سوف نستطيع أن نخفي هذا عن الدكتور جوودمان؟ إنه يتناول الغداء مع رئيس جامعة هارفورد |
Era suposto almoçar com o meu marido, e em vez disso estou empenhada a salvar o intestino deste nazi. | Open Subtitles | , من المفترض أن أتناول الغداء مع زوجي و بدلاً من ذلك أنا أجري جراحة في أحشاء نازي |
Na verdade não importa, porque... Vou almoçar com o Whitley. | Open Subtitles | ليس بالأمر الهام لأنني سأتناول الغداء مع ويتلي |
Além de almoçar com o governador, ou ser director em alguma administração? | Open Subtitles | بجانب تناول الغداء مع الحاكم أو رئيس الجمعية |
Direi que vou almoçar com o Marshall, mas, na verdade, vou espiá-la e ao Barney. | Open Subtitles | سأقول انني سآكل الغداء مع مارشال لكن حقيقةً ، سأتجسس عليها هي و بارني |
Aqui na Dunder Mifflin, existe uma regra que proíbe almoçar com o chefe. | Open Subtitles | هناك قانون صارم لعدم تناول الغداء مع المدير، ولا أدري من مؤسسها. |
Que se lixe as regras, quero almoçar com o pessoal. | Open Subtitles | لذا تباً للقوانين، أريد تناول الغداء مع هؤلاء الناس. من أيضاً؟ من أيضاً؟ |
Decidi ir almoçar com o meu pai. | Open Subtitles | قررت أن أتناول الغداء مع أبي بدلاً من ذلك |
Eu ia almoçar com o pai, para lhe dizer que ele não tem de vir ao casamento, mas ele disse que ia trazer a namorada dele. | Open Subtitles | لقد اقترحت تناول الغداء مع والدنا، لنخبره ألّا يحضر الزفاف. لكنّه قال أنّه سيحضر برفقة عشيقته. |
Tenho quase a certeza que está a almoçar com o próximo promotor. | Open Subtitles | أنا متأكد إنّكِ تتناولين الغداء مع المدّعي العام المقبل |
Jackie pensa que o Dimka vai almoçar com o seu biógrafo no Café de Thirt Street, amanhã, na vila. | Open Subtitles | جاكي تعتقد بأن دميكا سوف يتناول الغداء مع كاتب سيرته في مقهى الشارع الثالث غداً في منطقة القرية |
Nós preparamos a sua estadia na casa de hóspedes real mas antes disso você vai almoçar com o príncipe no palácio. | Open Subtitles | لكن قبل ذلك ستتناولين الغداء مع الأمير في القصر قوموا بالخدمة بشكل جيد لا ينبغي أن تكون هناك أية أخطاء |
Há um mês, nós apanhamo-la a almoçar com o Hiro Noshimuri. | Open Subtitles | قبل شهر كنا تتمشّى و هي كانت على موعد غداء مع (هيرو نيشموري) |
Ouve. Estou a almoçar com o meu filho. | Open Subtitles | والآن إستمع، إنني أتناول غدائي مع إبني |