ويكيبيديا

    "alphas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الألفا
        
    • الالفا
        
    • ألفا
        
    • الفا
        
    • ألفاس
        
    • الآلفا
        
    • الالفيون
        
    Dizem que não existe esse assunto de Alphas! Open Subtitles وهذا أمر يقولون أنه لا يوجد أشخاص مثل الألفا
    Os Alphas são agora cães raivosos, é isso? Open Subtitles الألفا هم كلابٌ مسعورة الآن، أليس كذلك ؟
    Só que os melhores de New York não foram exactamente treinados para lidar com Alphas. Open Subtitles حتى الافضل في نيويورك لم يتم تدريبهم بالتحديد للتعامل مع الالفا
    Eu só queria trazer mais Alphas para o mundo. Open Subtitles كل ما اريده هو جلب المزيد من الالفا الى هذا العالم
    Claro, a CDC desconhece os Alphas. Open Subtitles بالتأكيد مركز مكافحة الأمراض ليس على دراية بوجود ألفا
    Aquilo que fez falando para o mundo sobre os Alphas não te ajudou a fazer amigos aqui. Open Subtitles نعم. عمل جرىء منك ان تخبر العالم عن ظاهره الفا الم تعقدى اى صداقات هنا.
    - Não podem cancelar "Alphas"! Open Subtitles لا، لا يمكنهم فحسب ألغاء "مسلسلاً ك"ألفاس
    Foi para a TV falar sobre os Alphas. Open Subtitles تحدثت عن الآلفا إجل
    O Programa Alphas da Guerra Fria, eram parte disto. Open Subtitles برنامج حرب الالفيون البارده كانوا يمثلون كل اجزائها
    Quero mudar isso. É um dos motivos de divulgar a situação dos Alphas. Open Subtitles وهذا سببٌ من الأسباب الرئيسية التي دفعتني لأعلن ظاهرة الألفا على الملأ
    Harken está a verificar uma pista, mas acho que essas lutas Alphas são nossa melhor hipótese. Open Subtitles هاركين يتبع دليل لكن لو نظرت لي , قتالات الألفا لا تزال أفضل فرصة لدينا
    Somos Alphas. Open Subtitles فقط باقة من الألفا أتفهموا ماذا أعني؟ نعم
    Então Parish quer amplificar as habilidades dos Alphas. Parece que sim. Open Subtitles إذاً.."باريش" مازال يبحث عن طريقة, لتعزيز قدرات (الألفا). يبدو كذلك.
    É que às vezes eles têm de proteger outros Alphas. Open Subtitles انها بعض المرات فقط التي اظطرت الى حمايه بعض الالفا
    Impedimos que os Alphas fossem revelados. Open Subtitles لقد قمنا بإيقاف وضع الالفا من ان يفضح على نطاق واسع
    Recolho informações, implanto unidades tácticas, e também uso a minha equipa de Alphas. Open Subtitles جمع معلومات استخباريه نشر وحدات تكتيكيه وحتى باستخدام فريقي السري الخاص من الالفا
    Aquele chat está cheio de adolescentes com espinhas a fingirem serem Alphas. Open Subtitles تلك الغرفة مملوءة بالمراهقين ذوي النمش ويتظاهرون أنهم ألفا
    Então todos membros da tua equipa são Alphas como tu? Open Subtitles لذا كل أعضاء فريقك هم ألفا مثلك تماماً؟
    Cameron e eu tenho muita vontade Alphas ziin e esse sonho eu não vou desistir facilmente. Open Subtitles كاميرون وأنا أردنا أن نكون من ألفا منذ زمن بعيد ولن أرمي بسهولة هذا الحلم في الحمام بسبب بعض الفتيات - وأنا كذلك ولكن -
    És um bom investigador Bill, mas pelo interesse governamental, somos um grupo de Alphas. Open Subtitles انت محقق جيد ، بيل لكن بمقدار ما تعنيه الحكومه نحن مجموعه الفا
    Perguntei à tua mãe se podíamos combater Alphas, no teu quarto. Open Subtitles اتعلم ماذا ؟ لقد تحدثك الى امك و سألتها ، هل يمكننا ان نقاتل الفا في غرفة نومك؟
    Pensei que aqui fosse um lugar onde os Alphas pudessem ser eles mesmos. Open Subtitles اعتقد انه مأوى للاشخاص بقدرات الفا لكى يشعرو بالامان
    Cometemos um erro terrível em relação a "Alphas". Open Subtitles قد قمنا بعمل خطأ مريع "بخصوص مسلسل "ألفاس
    Alphas. Open Subtitles مجموعة من الآلفا
    Você defende um futuro onde Alphas e humanos comuns cooperam para o bem de todos. Open Subtitles انت من المنادين الى مستقبل حيث يكون فيه الالفيون والبشر العاديون يتعاونون من اجل المصلحة العامه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد