Pensas que um operário fabril daria conta de uma sala cheia de homens altamente treinados? | Open Subtitles | أتصدق فعلاً حقيقة أنك قتلت رجال مدربين تدريب عالي |
O prédio foi invadido por terroristas altamente treinados. | Open Subtitles | المبنى تم أجتياحة من قبل أرهابيين ذو تدريب عالي |
Falamos de mercenários altamente treinados. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك ، نحن نتكلم عن عصبة خاصة من المرتزقة ذوو تدريب عالي |
De onde quer que sejas, os teus "punks" são altamente treinados. | Open Subtitles | أينما ترعرت، فإن أشرارك مدربين تدريباً عالياً |
Como diabos se faz um anotador de escrivaninha derrubar quatro agentes altamente treinados? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم لعامل مكتبي مقلم رصاص هزيمة أربعة عملاء مدربين تدريباً عالياً ؟ |
Eu agarro nos meus altamente treinados soldados, encontro os vossos coiros e vocês serão magoados. | Open Subtitles | آخذ جنودي المدربين تدريباً عالياً ثمّ أتتبع مكانكما، وبعدها تتأذيان أنتما |
Antes de conquistarem o mundo pela canção, os Alegres Cantores Tiroleses eram mercenários altamente treinados. | Open Subtitles | قبل أن يسعدوا العالم بأغنيهم... فريق المغنين السعداء كانوا مُرتزقة مدربين تدريب عالي. |
São militares altamente treinados. | Open Subtitles | هذين جنديين مدرّبين تدريباً عالياً |
Somos agentes secretos especialmente criados, alterados geneticamente, e altamente treinados, Conhecidos como a Força-G! | Open Subtitles | وُلدنا خِصِّيصاً، ومعدلين وراثياً -وعملاء خاصين مُدّربين تدريباً عالياً - معروفين باسم فريق القوارض ! |