ويكيبيديا

    "altera a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يغير
        
    • تغيير
        
    Isso não altera a nossa aposta. Ainda me deve 10.000 francos. Open Subtitles هذا لن يغير موقفنا فما زالت تدين لى بألف فرانك
    - Achas que isso altera a linha de tempo? Open Subtitles تعتقدين أن هذا يغير جدولنا الزمني؟ لا أعرف
    A razão por que a quase vitória tem propulsão é porque altera a nossa visão da paisagem e coloca as nossas metas, que temos a tendência para pôr à distância, muito mais próximas de onde estamos. TED إن السبب في أن للنجاح الوشيك قوة دافعة هو أنه يغير نظرتنا للمشهد و يضع أهدافنا، التي نميل إلى وضعها على مسافة منا، في مكان قريب و مجاور للمكان الذي نقف فيه.
    Quatro: "Talvez a consciência exista, "mas não altera a ordem das coisas no mundo. TED و رابعاً: قد يكون الوعي موجود لكنه غير قادرعلى إحداث تغيير في العالم
    Mas, na anemia falciforme, uma simples mutação altera a estrutura da hemoglobina. TED ولكن في مرض فقر الدمّ المنجليّ، فإنّ طفرة وراثيّة واحدة تعمل على تغيير شكل الهيموغلوبين.
    Isto altera a natureza da medicina, as previsões da medicina. TED تغيير طبيعة العقار. تغيير تنبؤات العقار.
    O ibuprofeno, por outro lado, entra no local ativo, mas não se parte nem altera a enzima. TED أما فيما يخص الإبوروفين فهو يدخل إلى الطرف الفعال ولكنه لا يتفتت او يكسر نفسه أو يغير الإنزيم
    O espantoso é que uma única alteração do nucleótido na sequência do ADN duma pessoa altera a sua perceção. TED الأمر المذهل هو أن تغيراً واحدا في إحدى النوكليوتيدات في نمط الحمض النووي يغير التصور.
    Mas a perda de um membro altera a forma como os sinais são transportados em cada etapa da rota. TED ولكن فقدان طرف يغير طريقة تحرك الإشارات في كل خطوة عبر المسار.
    Se viajar um metro na horizontal altera a coordenada x. de par para ímpar ou vice-versa. TED يقطع مترًا أفقيًا، يغير الإحداث السيني من الزوجي إلى الفردي أو العكس.
    Se viajar um metro na vertical altera a coordenada y de par para ímpar ou vice-versa. TED يقطع مترًا عموديًا، يغير الإحداث الصادي من الزوجي إلى الفردي أو العكس.
    Passámos imenso tempo a pensar porque é que isso acontece, e só há pouco tempo percebemos: quando vemos uma coisa inesperada, isso altera a nossa compreensão sobre a forma como as coisas funcionam. TED قضينا وقتا طويلا نفكر لماذا هذا، ومؤخرا فقط أدركنا أنه: حين ترى شيئا غير متوقع، فإنه يغير فهمنا لطريقة عمل الأشياء.
    O Tenente Grady... teria uma leve febre quando morreu... certamente... o que altera a minha previsão inicial da hora do óbito. Open Subtitles وكان الملازم جرادي حمى طفيفة عندما مات بالتأكيد , الأمر الذي يغير وقتي الأولية للموت
    E o John. Está a criar uma droga que altera a forma como percecionamos o tempo. Open Subtitles إنه يعمل على عقار يغير طريقة إدراكنا لمفهوم الوقت
    Como é que um fungo que pode ter metros de comprimento altera a sua estratégia de trocas quando exposto, simultaneamente, a um talhão rico e a um talhão pobre? TED كيف يمكن للفطر الذي يمكنه أن يصبح بطول متر مرة أخرى أن يغير استراتيجيته التجارية عندما تعرض في نفس الوقت لرقعة غنية ورقعة فقيرة؟
    Mas como é que o que eu te disse altera a situação dele? Open Subtitles لكن كيف إن ما قلته لك يمكن تغيير وضعه للمحكوم عليهم بالإعدام؟
    A sua capacidade mimética é excepcional, altera a cor da pele de modo a imitar o ambiente em que está. Open Subtitles تمويهها متميّز لاستطاعتها تغيير لون جلدها ليماثل بيئتها المحيطة
    Se ele altera a memória, poderia fazer alguém acreditar ter feito algo que, na verdade, não fez? Open Subtitles لو أنّ بإمكانه تغيير الذكريات، فهل من المُمكن أن يجعل شخصاً يعتقد أنّه فعل شيئاً لمْ يفعله حقاً؟
    Cozer um ovo é um processo culinário invulgar porque, apesar de mudar a forma como as proteínas estão dobradas e ligadas umas às outras, isso não altera a sua identidade química. TED سلق البيضة هو في الواقع طريقة غير إعتيادية للطهي لأنها بالرغم من تغييرها لشكل البروتينات طريقة تشابكها، هي لا تغيير من تركيبها الكيميائي
    E disse: "Russ, posso prever com 93% de rigor "quando uma droga altera a glucose". TED قال، "روس، أستطيع أن أتوقّع بما يقارب 93% من الدقة متى يمكن لأي دواء تغيير نسبة الجلوكوز."
    altera a forma como funciona a medicina. TED تغيير طريقة عمل العقار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد