Fez com que parecesse que foi o Russek, alterando o sinal do ponto de origem e mudando o conteúdo da mensagem. | Open Subtitles | جعلت الامور وكأنه روسيك بتعديل نقطة اشارة الاصل. وتغيير محتوى الرسالة. |
As células fetais permanecem no corpo da mãe por décadas, alterando o sangue e o cérebro. | Open Subtitles | خلايا الجنين يمكن أن تبقى في جسد الأم لعقود وتقوم بتعديل خلايا الدم والمخ |
Entretanto, falei com um psicólogo que está disposto a testemunhar que alguém que alterou a sua personalidade como o Zodiac, o exteriorizaria fisicamente alterando a sua caligrafia. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، تكلمت مع عالم نفساني مستعد للشهادة ان الشخص الذي يعاني من تقلبات شخصية مثل الزودياك يظهره جسديا بتعديل كتابته اليدوية |
alterando a alimentação e graças a práticas médicas, podia-se repor o equilíbrio dos humores. | TED | من خلال تغيير نظام الغذاء وعبر ممارسات طبية، يمكن موازنة أخلاطك. |
O outro aspecto é o facto de não sabermos muito sobre como fazer acontecer uma determinada coisa, alterando locais em particular do genoma. | TED | أما الأمر الآخر فهو كوننا لا نعرف ما يكفي حول كيفية جعل أمر معين يقع من خلال تغيير نقاط معينة في الجينوم. |
Toda esta visão pode ser alterada alterando apenas o nome do eixo das abcissas. | TED | كل هذا المشهد قابل للتغيير وذلك عن طريق تغيير تسمية المحورسيني فقط. |
Dor e as drogas que curam a dor agem alterando a química cerebral. | Open Subtitles | الألم والأدوية التي تعالج الألم يعملان عن طريق تغيير كيمياء المخ |
Podes modificá-lo para calcular as nossas hipóteses de termos sexo alterando a fórmula, utilizando o número de mulheres solteiras em LA e o número daquelas que talvez nos achem atraentes e o que chamo de Coeficiente de Wolowitz. | Open Subtitles | يمكنك تعديلها لحساب فرصنا في ممارسة الجنس بتعديل الوصفة لاستخدام رقم "النساء العزباوات في "لوس أنجيلس |
Tenente Dale, como Autoridade de Convocação, estou alterando sua sentença. | Open Subtitles | المُلازمة (دايل) بصفتى صاحب سُلطة مطلقة فسأقوم بتعديل عقوبتك |
Podemos enviar-lhe um SMS. Gosto de pensar no seguinte: Isto é uma interface que reescreve a forma como interagimos com sistemas naturais, em especial, alterando quem tem informação, onde é que a têm, quem consegue entender essa informação e o que é que podemos fazer com ela. | TED | يمكنك التحدث معه. وما أود أن أفكر فيه هو هذه الواجهة التي تعيد كتابة مخطوطات كيفية التفاعل مع النظم الطبيعية، على وجه التحديد من خلال تغيير مبني على معلومات، حيثما توافرت , بمن يستطيع إستخلاص وفهم تلك المعلومات وماذا يمكن أن تفعله حيالها. |
Imediato, na II Guerra Mundial, os navios de guerra criaram cortinas de fumo alterando as configurações do motor. | Open Subtitles | الضابط التنفيذي، في الحرب العالمية الثانية السفن الحربية انشأت ستار من الدخان عن طريق تغيير إعدادات المحرك |
Juntando a isto a sua falta de coordenação a um nível elevado, poderia parecer que são péssimas exploradoras, mas há uma forma surpreendentemente simples de as formigas maximizarem a sua eficiência de pesquisa; alterando os padrões de movimentos com base nas interacções individuais. | TED | يضاف إلى ذلك افتقارها للتنسيق عالي المستوى ما قد يجعلها تبدو رديئة في الاستكشاف إلاّ أنّه توجد طريقة مدهشة ببساطتها تجعل النمل يزيد من كفاءته في البحث عن طريق تغيير أنماط حركتها بناء على تفاعلات فردية |