ويكيبيديا

    "aluguei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • استأجرت
        
    • إستأجرت
        
    • إستأجرتُ
        
    • أستأجرت
        
    • استأجرتُ
        
    • أجرت
        
    • بتأجير
        
    • استأجر
        
    • مستأجرة
        
    • استأجرتها
        
    • أؤجّر
        
    • أجرته
        
    • إستأجرته
        
    • إستأجرتها
        
    • أستأجرها
        
    Sabe, Aluguei uma outra fita, para o caso de você melhorar. Open Subtitles أتعرف ، لقد استأجرت شريط آخر ، في حالة تحسنك
    Aluguei este sítio para mim, também por telefone. TED استأجرت هذا المكان عن طريق الهاتف أيضا.
    Aluguei um filme, e vai expirar se não o vir. Open Subtitles لقد إستأجرت بالفعل فيلما وستنتهي مدة الإيجار إن لم أشاهده
    Aluguei este sítio a um condutor de bulldozer. Tu sabes, trabalho sazonal. Open Subtitles . إستأجرتُ هذا المكان من سائق جرافة كما تعرف ، لأجل العمل الموسمي
    Aluguei uma casa ali perto. É conveniente e bonita. Open Subtitles أستأجرت منزلاً صغيراً بالقرب منه أنه مناسب وجذاب
    Aluguei um cabana afastada, para ficar isolada. Open Subtitles كلاّ. لقد استأجرتُ كوخاً بعيداً لأجل العزلة.
    Foi maravilhoso. Aluguei um pequeno apartamento na Edgware Road. Open Subtitles لقد كان رائعا ، استأجرت شقة صغيرة فى طريق اٍدجوار
    Aluguei uma casa de verão, ao lado do rio. Open Subtitles أنا استأجرت منزلا لقضاء الصيف على النهر.
    Uma vez Aluguei aqui umas colunas... para a minha banda... Open Subtitles استأجرت مره من عنك مكبرت صوت .. ِ من اجل فرقتي ، الاخوه بلوز
    Aluguei alguns vídeos para animá-lo. Open Subtitles لكيّ أرفع من معنوياتك ، استأجرت بضعة أشرطة فديو
    Eu já vos disse que Aluguei o quarto quando me separei da minha mulher. Open Subtitles لكنني اخبرتك اني استأجرت تلك الشقه لانني فصلت عن زوجتي
    Há um ano, Aluguei um carro em Jerusalém para procurar um homem que não conhecia mas que transformou a minha vida. TED منذ سنة مضت إستأجرت سيارة في القدس لكي أجد رجلاً لم أقابله من قبل لكنه غير حياتي.
    Em 1956, eu Aluguei esta propriedade quando ninguém queria ser visto neste lado da colina. Open Subtitles في عام 1956 إستأجرت هذا المكان في وقت كانت هذه المدينة غير مأهولة ولم يريد أحداً سكنهـا
    Ela mostrou-me um apartamento que eu Aluguei só para ela sair comigo. Open Subtitles التي أرتني الشقّة التي إستأجرت فقط لكي تخرج معي
    - Aluguei um BMW, conversível. Open Subtitles - تَعْرفُ، إستأجرتُ a بي إم دبليو قابل للتحويل.
    Aluguei uma botija de acetileno para o maçarico. Open Subtitles أستأجرت أسطوانة غاز الاستيلين من اجل المصباح الوهاج
    Aluguei um barco e acabei por virar numas pedras ontem. Open Subtitles استأجرتُ قاربًا وقد انقلب على بعض الصخور بالأمس
    Aluguei uma bela casa. Eis o endereço. Open Subtitles وعنوانك لقد أجرت لك منزلاً جميلاً
    Bem... na verdade eu Aluguei isso para mim é a minha esposa, mas... mas, sim, ela não pode por isso... Open Subtitles حسناً , أنا في الواقع قمتُ بتأجير ,الليموزين من أجلي أنا وزوجتي , لكنها , لم تود ذلك
    Não, Aluguei agora um carro, e acho que vou até lá. Open Subtitles سوف استأجر سيارة الآن واذهب إلى هناك في الحال.
    Aluguei um carro, empurrei-o com a porta aberta e deixei a inércia tratar do resto. Open Subtitles أنا مستأجرة واحدة من تلك العربات و يدفعونه نحو الباب المفتوح ومجرد السماح الجمود رعاية بقية.
    Como disse, Aluguei o apartamento quando me separei. Já o comprovei. Open Subtitles لقد أخبرتك، لقد استأجرتها بعد أن افترقنا.
    Aluguei um dos quartos para pagar o aluguer. Open Subtitles أنا أؤجّر غرف الضيوف خاصّتي للمُساعدة في تغطية إيجاري.
    Tenho o dinheiro todo preso na montra que Aluguei para a irmã da Jess. Open Subtitles بسبب محل المجوهرات الذي أجرته لأخت ، جيس
    E aquela casa de fachada que eu Aluguei... gostaria de poder ficar com ela. Open Subtitles وهذا البيت الرائع الذي إستأجرته أتمنى لو أستطيع البقاء به
    - Mas contarei que o Aluguei. Open Subtitles لكني سأخبره أنني إستأجرتها
    Isto são direcções para o celeiro que eu Aluguei. Open Subtitles إنها اتجاهات للحظيرة التي أستأجرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد