É sobre nos impedirmos de sermos alvo de chacota. | Open Subtitles | وأتمنى لو كان موضوع النقاش هنا حقاً هو النزاهة، ولكنه ليس كذلك الهدف هنا هو ألا نحول أنفسنا إلى أضحوكة |
Senão corremos o risco de nos tornarmos alvo de chacota. Confia em mim. | Open Subtitles | وإلا فأننا نخاطر بأن نصبح أضحوكة كاملة ثق بي |
É uma canção fantástica de uma longa lista de êxitos que, pela época ou por más críticas, se tornaram alvo de chacota. | Open Subtitles | إنها أغنية مذهلة في أعلى القائمة بسبب الزمن , أو الصحافة السيئة أصبحت أضحوكة |
Mas eu serei alvo de chacota no mundo musical! -As pessoas pensarão... | Open Subtitles | سأصبح أضحوكة عالم الموسيقى ... سيعتقد الناس |
O que lhes acontecerá se for alvo de chacota? | Open Subtitles | ماذا يحصل لهما اذا اصبحت موضع سخرية ؟ |
- Somos alvo de chacota, não? | Open Subtitles | -نحن موضع سخرية |
Sou alvo de chacota! | Open Subtitles | أَعْني، أَنا أصبحت أضحوكة لعينة. |
- Não me sinto alvo de chacota. - Só porque é um idiota. | Open Subtitles | لا أشعر أني أضحوكة |
Salvou-me de ser alvo de chacota. | Open Subtitles | لقد أنقذني من أن أصبح أضحوكة |
- Serei alvo de chacota. | Open Subtitles | وسوف يكون أضحوكة. |
Ele será o alvo de chacota no Bloco X. | Open Subtitles | سيكون أضحوكة السجن |
Vamos ser alvo de chacota da cidade inteira. | Open Subtitles | -سنكون أضحوكة المدينة بأكملها |
- Ele era alvo de chacota... | Open Subtitles | -كان أضحوكة لهـ ... |
- Ele era alvo de chacota! | Open Subtitles | -كان أضحوكة لهم ! |