-E não falo só do Alvo na CIA. | Open Subtitles | وأنا لا أتحدث فقط عن الهدف في وكالة المخابرات المركزية |
Alvo na mira. | Open Subtitles | الهدف في مجال الرؤية |
- Alvo na mira. | Open Subtitles | الهدف في مجال رؤيتي أطلق |
Tens o Alvo na mira, mas ele esconde-se numa escola, e está cercado de criancinhas. | Open Subtitles | ولديك رؤية على الهدف ولكنه لجأ الى مدرسة ومحاطٌ بالأطفال الصغار |
Corveta 5, Alvo na mira. | Open Subtitles | السفينة الحربية 5، موجهة على الهدف. |
Alvo na mira. | Open Subtitles | تم تحديد الهدف. |
Alpha 1, Alvo na mira. | Open Subtitles | ألفا واحد ، تم تحديد الهدف |
Vamos cumprimentar o Alvo na base da ponte ás 0800. | Open Subtitles | علينا أن نحيي الهدف على قاعدة الكوبري على 0800 |
Colorado Springs confirmou visão dedicada sobre a zona Alvo na Ucrânia, assim que o satélite se reposicionar e reconfigurar das coordenadas de Sebastopol daqui por cerca de sete horas. | Open Subtitles | (كولورادو سبرينجز) أكد وجود أعين موضوعة "على منطقة الهدف في "أوكرانيا حالما تتأهب ويعاد تكوين الأقمار الصناعية |
Alvo na mira. Fogo! | Open Subtitles | الهدف في مرمى النيران,اطلق! |
Alvo na mira! | Open Subtitles | الهدف في البصرِ! |
Encontra o Alvo na linha de 10 jardas. | Open Subtitles | الحق على الهدف في سطر 10th، |
Pôr o Alvo na mira dos torpedos. | Open Subtitles | طوربيدات قفل على الهدف. |
Tenho o Alvo na mira. | Open Subtitles | وأنا مأمن على الهدف. |
Torpedos disparados. Alvo na mira. | Open Subtitles | تم إطلاق "الطوربيدات" , تم تحديد الهدف |
Alvo na mira. | Open Subtitles | تم تحديد الهدف. |
Até agora, tudo bem. Alvo na estrada da direita. | Open Subtitles | هذا جيد حتى الآن , الهدف على الطريق |