Pretendem elevar o custo do cumprimento dos direitos de autor ao ponto de as pessoas desistirem de o oferecerem como possibilidade aos amadores. | TED | يرغبون في رفع كلفة الامتثال لحقوق الطبع والتوزيع إلى حد يجعل الناس بكل بساطة يتوقفون عن الأعمال التي تمكن الهواة منها. |
Será engraçado ver o que podem fazer os atores amadores locais. | Open Subtitles | سيكون مسلياً أن نرى ماذا ينتج من الممثلين المحليين الهواة |
Não, não vás na quarta-feira. É a noite dos amadores. | Open Subtitles | كلا ، لا تذهب يوم الأربعاء هذه ليلة الهواة |
É um bando de amadores... e por outro lado. | Open Subtitles | مجرّد هواة و في الأثناء، إنظر إلى الخلاصة |
Bem, como historiadores amadores, estudámos esta batalha, o terreno, manobras militares. | Open Subtitles | حسناً، كمؤرخين هواة لقد درسنا هذه المعركة، التضاريس والمناورات العسكرية |
Combinar combustível de foguetões não é um projecto para amadores. | Open Subtitles | مزج الوقود العالي للصاروخ بشكل واضح ليس مشروع للهواة |
As corridas de quadriga não são para amadores e se ele competir e perder, será pior do que não competir. | Open Subtitles | لأن سباق العربات ليس رياضة الهواه ولكن إذا إشترك و لم يفز سيكون ذلك أسوأ من عدم الإشتراك |
Então, ó amadores, vieram ver como nós, os profissionais, trabalhamos? | Open Subtitles | هكذا ، ايها الهواة تعالوا لرؤية عمل المحترفين ؟ |
Não vão querer vir-se depressa, que nem uns amadores. | Open Subtitles | ربما تودون فعل المثل ليس بسرعه مثل الهواة |
Vi aqueles amadores, a implorarem para que os deixasse curá-lo. | Open Subtitles | رأيتُ اولئك الهواة و هم يتوسلونك لتسمح لهم بمعالجتك |
Nove em cada dez torneios estão barrados a amadores. | Open Subtitles | الهواة أمامهم فرصة واحدة للعب من 10 دورات |
É um punhado de amadores, e não há estratégia de melhoria. | Open Subtitles | إنهم بعض الهواة و لا يوجد إستراتيجية من أجل التطوير |
Chega de amadores. Está na altura de voltarmos a reunir o grupo. | Open Subtitles | يكفي هدراً للوقت مع هؤلاء الهواة حان وقت جمع الفرقة مجدداً |
Pessoal, ensaiámos estas operações de modo a que não façamos merda de amadores como fizemos da outra vez. | Open Subtitles | أيها الشباب, نحن نقوم بالعمليات معاً بأحتراف ولا نحتاج إلى تصرفات الهواة مثل الذي حصل هناك |
Seja como for, não teremos amadores nos Jogos Olímpicos. | Open Subtitles | بأية حال، لن نقبل هواة في الألعاب الأولمبية |
Os criadores são entusiastas, são amadores, são pessoas que adoram aquilo que fazem. | TED | ان المخترعون .. حماسيون .. هواة انهم اشخاص يحبون .. ما يفعلون |
Antes deste encontro, aqueles que estudavam o mundo natural eram amadores talentosos. | TED | قبل هذا الإجتماع، كان دارسو العلوم الطبيعية هواة موهوبين. |
As pessoas que costumavam ser artesãos e amadores são agora criadores e são responsáveis por quantidades maciças de inovação. | TED | الناس الذين كانوا حرفيين و هواة أصبحوا الآن صنّاعا، و مسؤولون على العديد من الابتكارات. |
São amadores sem experiência que não percebem minimamente como aldrabar uma escrita. | TED | للهواة الذين لا يعرفون كيفية التلاعب بالحسابات. |
As corridas de quadriga não são para amadores e se ele competir e perder, será pior do que não competir. | Open Subtitles | لأن سباق العربات ليس رياضة الهواه ولكن إذا إشترك و لم يفز سيكون ذلك أسوأ من عدم الإشتراك |
Mas... perdoem-me por dizer tal coisa... os Srs. são, sem exceção, amadores. | Open Subtitles | لكن أعذروني يجب أن أقول هذا أنتم جميعاً هواه |
O pulha do Duke fez-nos fazer figura de amadores. | Open Subtitles | هذا المغفل ديوك جعلنا نبدو كمجموعة مبتدئين . |
Confirma-me que é mesmo ela e pago a estes amadores. | Open Subtitles | اخبرني عندما تجدها مطابقه و سأعطي هؤلاء المبتدئين نقودهم |
Desde quando te importas com concursos de beleza amadores? | Open Subtitles | منذ متى تهتمين بـ الهاوي الجامعي الرائع؟ |
E há os artistas de porno amadores. | Open Subtitles | و بعدها, لدينا فنان تصوير إباحي هاوي |
Não estou a dizer que os vossos tipos não são quem fez isto, estou só a dizer que isto não é trabalho de amadores. | Open Subtitles | لا أقول بأنّ رجليكما ليس الفاعلين ولكنني أقول فقط بأنّ هذا ليس عمل هاويين |
Não pode contratar amadores para este tipo de negócios. | Open Subtitles | لا تستطيع تُأجر أُناس غير ناضجين لهذا النوع من العمليات |
Um exército bem treinado contra um punhado de amadores. | Open Subtitles | جيش منظم عالى التدريب ضد كل هذه الجماعه الغير محترفين |
O Campeonato Nacional de amadores joga-se aqui, no próximo mês. | Open Subtitles | البطوله الوطنيه للهواه ستُقام هنا الشهر القادم |
- Além disso... tenho dois idiotas como vocês, terapeutas amadores de Mystic Falls. | Open Subtitles | كما أنّكما معي يا أحمقان، المستشاران النفسيّان الهاويان لـ (ميتسك فولز). |