ويكيبيديا

    "amaldiçoados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملعونون
        
    • ملعونين
        
    • ملعونة
        
    • لعنة
        
    • ملعون
        
    • ملعونان
        
    • الملعونة
        
    • لعننا
        
    • لعنهم
        
    • الملعونين
        
    • وملعونين
        
    Ser amaldiçoados pode ter sido a melhor coisa que já nos aconteceu. Open Subtitles لربما أن نصبح ملعونون أفضل شيء حدث بيننا
    Estamos amaldiçoados a viver com medo? Open Subtitles هل نحن ملعونون أبد الآبدين بالعيش في وجل من أبينا؟
    Que o Diabo me leve, se muitos de vocês não estão possuídos ou amaldiçoados. Open Subtitles فليأخذنى الشيطان اذا كان الكثير منكم غير مسؤولين و ملعونين
    Negar e evitar é o que ela mais faz. Mas ele apanhou-a também e acho que estamos amaldiçoados. Open Subtitles تنكر و تتجنب, إنه طبعها لكن لديها تلك الأشياء أيضاً و أعتقد إننا ملعونين
    E sítios que ainda estão amaldiçoados por maldições voodu. Open Subtitles وأصل إلى الأماكن يعتقد المشعوذون أنها ملعونة
    Que os caranguejos sejam amaldiçoados por Odin! Está decidido. Open Subtitles اذن دعي لعنة اودين تحط علي السَّراطين هذا قراري‏
    amaldiçoados sejam aqueles que me puseram neste inferno sombrio. Open Subtitles ملعون من أتى بى إلى هذا الجحيم المظلم
    Porque somos amaldiçoados. O maldito cosmos quer-nos separar. Open Subtitles بل لأننا ملعونان الكون يريد أن يفرق بيننا
    Ele tem de saber! Os piratas estão amaldiçoados! Não podem ser mortos! Open Subtitles القراصنة ملعونون ولايمكن قتلهم
    amaldiçoados para toda a vida pelos pecados do seu pai. Open Subtitles ملعونون من اجل الحياة بسبب خطايا والدهم
    Talvez estejamos amaldiçoados. Open Subtitles ربما نحن ملعونون أو شيئ آخر لا أعلم
    Já estamos amaldiçoados, aparentemente, porque o Samuel o disse. Open Subtitles نحن ملعونون بالفعل بقول صمويئل ذالك
    Então Joseph Smith sussurrou que Deus decretou que os Pagãos sejam amaldiçoados. Open Subtitles ثم همس جوزيف , ان اولئك الوثنيين ملعونين
    Mas a miseria e infelicidade veio atrás de nós. Fomos amaldiçoados por praticarmos isto. Open Subtitles تم إنتهاء المغامرة وتحول كل شيء أصبحنا ملعونين
    Se os Deuses não nos derem chuva com tal tributo, estamos com certeza amaldiçoados. Open Subtitles إذا لم تعطينا الآلهة المطر بعد تكريم كهذا، فنحن ملعونين بالتأكيد
    Se ficares aqui, todos vamos ser amaldiçoados. Open Subtitles إذا كنت أبقى هنا ، وسوف نكون جميعا ملعونة.
    Estás amaldiçoado, Zed, e se tu não te fores daqui todos vamos ser amaldiçoados. Open Subtitles أنت ملعون ، زد ، وإذا كنت لا يغادر هنا أننا جميعا سيصبح ملعونة.
    As aeronaves são lindos sonhos. Sonhos amaldiçoados esperando que o céu os devore. Open Subtitles الطائرات هي أحلام ملعونة جميلة .تنتظر السماء لكي تبتلعها
    Os que em Inglaterra agora dormem devem julgar-se amaldiçoados. Open Subtitles وهولأء في انجلترا نائمون يجب ان يفكروا انهم لعنة
    Estou a dizer, estamos amaldiçoados desde então. Open Subtitles أنا اخبركم، منذُ ذلك الحين حلّت علينا لعنة
    Tu e toda a tua descendência, amaldiçoados para sempre por causa da tua caixa de enigmas. Open Subtitles انت ودمك ملعون حتى النهايه بسبب صندوق الغازك الصغير
    Foda-se, estamos amaldiçoados, sargento! Open Subtitles نحن ملعونان بحق الجحيم، أيها الرائد.
    Objectos amaldiçoados foram criados há muito tempo. Open Subtitles الأدوات الملعونة صُنعت منذ زمن بعيد
    No começo, fomos amaldiçoados e através da maldição encontramos liberdade, poder e propósito. Open Subtitles في البداية، لقد تمَّ لعننا وعبر هذه اللعنة، وجدنا سبيلنا للحرية، و القوة و الغاية
    Foram amaldiçoados e não podem usar as fontes, mas isso não os impediu de arranjar outros trabalhos. Open Subtitles لقد تم لعنهم لذا لم يعد بوسعهم العمل لكن هذا لم يمنعهم من إيجاد رب عمل جديد
    Durante 90 dias, vivi entre os amaldiçoados na Casa da Morte. Open Subtitles لقد عملت لمدة 90 يوما بين الملعونين فى بيت الموت
    A verdade é que somos abençoados e amaldiçoados com a vontade de seguir em frente. Open Subtitles تكمن حقيقة وجودنا في كوننا مباركين وملعونين مع قدرتنا على المضي قدماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد