Ser amaldiçoados pode ter sido a melhor coisa que já nos aconteceu. | Open Subtitles | لربما أن نصبح ملعونون أفضل شيء حدث بيننا |
Estamos amaldiçoados a viver com medo? | Open Subtitles | هل نحن ملعونون أبد الآبدين بالعيش في وجل من أبينا؟ |
Que o Diabo me leve, se muitos de vocês não estão possuídos ou amaldiçoados. | Open Subtitles | فليأخذنى الشيطان اذا كان الكثير منكم غير مسؤولين و ملعونين |
Negar e evitar é o que ela mais faz. Mas ele apanhou-a também e acho que estamos amaldiçoados. | Open Subtitles | تنكر و تتجنب, إنه طبعها لكن لديها تلك الأشياء أيضاً و أعتقد إننا ملعونين |
E sítios que ainda estão amaldiçoados por maldições voodu. | Open Subtitles | وأصل إلى الأماكن يعتقد المشعوذون أنها ملعونة |
Que os caranguejos sejam amaldiçoados por Odin! Está decidido. | Open Subtitles | اذن دعي لعنة اودين تحط علي السَّراطين هذا قراري |
amaldiçoados sejam aqueles que me puseram neste inferno sombrio. | Open Subtitles | ملعون من أتى بى إلى هذا الجحيم المظلم |
Porque somos amaldiçoados. O maldito cosmos quer-nos separar. | Open Subtitles | بل لأننا ملعونان الكون يريد أن يفرق بيننا |
Ele tem de saber! Os piratas estão amaldiçoados! Não podem ser mortos! | Open Subtitles | القراصنة ملعونون ولايمكن قتلهم |
amaldiçoados para toda a vida pelos pecados do seu pai. | Open Subtitles | ملعونون من اجل الحياة بسبب خطايا والدهم |
Talvez estejamos amaldiçoados. | Open Subtitles | ربما نحن ملعونون أو شيئ آخر لا أعلم |
Já estamos amaldiçoados, aparentemente, porque o Samuel o disse. | Open Subtitles | نحن ملعونون بالفعل بقول صمويئل ذالك |
Então Joseph Smith sussurrou que Deus decretou que os Pagãos sejam amaldiçoados. | Open Subtitles | ثم همس جوزيف , ان اولئك الوثنيين ملعونين |
Mas a miseria e infelicidade veio atrás de nós. Fomos amaldiçoados por praticarmos isto. | Open Subtitles | تم إنتهاء المغامرة وتحول كل شيء أصبحنا ملعونين |
Se os Deuses não nos derem chuva com tal tributo, estamos com certeza amaldiçoados. | Open Subtitles | إذا لم تعطينا الآلهة المطر بعد تكريم كهذا، فنحن ملعونين بالتأكيد |
Se ficares aqui, todos vamos ser amaldiçoados. | Open Subtitles | إذا كنت أبقى هنا ، وسوف نكون جميعا ملعونة. |
Estás amaldiçoado, Zed, e se tu não te fores daqui todos vamos ser amaldiçoados. | Open Subtitles | أنت ملعون ، زد ، وإذا كنت لا يغادر هنا أننا جميعا سيصبح ملعونة. |
As aeronaves são lindos sonhos. Sonhos amaldiçoados esperando que o céu os devore. | Open Subtitles | الطائرات هي أحلام ملعونة جميلة .تنتظر السماء لكي تبتلعها |
Os que em Inglaterra agora dormem devem julgar-se amaldiçoados. | Open Subtitles | وهولأء في انجلترا نائمون يجب ان يفكروا انهم لعنة |
Estou a dizer, estamos amaldiçoados desde então. | Open Subtitles | أنا اخبركم، منذُ ذلك الحين حلّت علينا لعنة |
Tu e toda a tua descendência, amaldiçoados para sempre por causa da tua caixa de enigmas. | Open Subtitles | انت ودمك ملعون حتى النهايه بسبب صندوق الغازك الصغير |
Foda-se, estamos amaldiçoados, sargento! | Open Subtitles | نحن ملعونان بحق الجحيم، أيها الرائد. |
Objectos amaldiçoados foram criados há muito tempo. | Open Subtitles | الأدوات الملعونة صُنعت منذ زمن بعيد |
No começo, fomos amaldiçoados e através da maldição encontramos liberdade, poder e propósito. | Open Subtitles | في البداية، لقد تمَّ لعننا وعبر هذه اللعنة، وجدنا سبيلنا للحرية، و القوة و الغاية |
Foram amaldiçoados e não podem usar as fontes, mas isso não os impediu de arranjar outros trabalhos. | Open Subtitles | لقد تم لعنهم لذا لم يعد بوسعهم العمل لكن هذا لم يمنعهم من إيجاد رب عمل جديد |
Durante 90 dias, vivi entre os amaldiçoados na Casa da Morte. | Open Subtitles | لقد عملت لمدة 90 يوما بين الملعونين فى بيت الموت |
A verdade é que somos abençoados e amaldiçoados com a vontade de seguir em frente. | Open Subtitles | تكمن حقيقة وجودنا في كوننا مباركين وملعونين مع قدرتنا على المضي قدماً |