ويكيبيديا

    "amaldiçoar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لعنة
        
    • يلعن
        
    • ألعن
        
    • لعني
        
    • سألعن
        
    • تلعنى
        
    Tens a certeza que não estás a amaldiçoar esta casa ao acolhê-lo assim? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تجلب لعنة علي هذا البيت؟
    Consigo compreender amaldiçoar alguém, transformando-o num animal, mas porquê durante só metade do dia? Open Subtitles أعني، إنني أفهم عملية لعنة أحدهم إلى حيوان، ولكن لماذا لنصف يوم فحسب؟
    Agora, é melhor irem à vossa vida, porque eu conheço uma bruxa que me vai amaldiçoar se eu não... Open Subtitles الآن لمَ لا تخرجون من هنا لأنني أعرف ساحرة .. ستضع علي حقاً لعنة إلا
    Não pode nem abençoar nem amaldiçoar o poder que o move, pois não sabe de onde ele vem. Open Subtitles كان لا يستطيع أن يبارك و لا أن يلعن القوه التى تحركه حيث أنه لم يكن يعلم من أين تأتى
    é possível fazer mal a um homem, é possível atormentá-lo de forma a fazê-lo amaldiçoar Deus, mas não é possível torturá-lo enquanto não se descobrir os seus terrores mais íntimos, como eu sei os vossos. Open Subtitles يمكنك أذية شخص ويمكنك تعذيبه وتجعله يلعن الرب، ولكن لا يمكنك تعذيبه إلا بعد أن تعرف أعظم مخاوفه.
    Dá-me autorização para amaldiçoar este desgraçado ladrão? Open Subtitles هل يمكن أن ألعن هذا اللص العفن ؟
    Achas que me podes amaldiçoar de novo. Open Subtitles تعتقدين أنه يمكنكِ لعني مجدداً
    Depois, os descendentes daqueles que escaparam à morte, ele fortaleceu uma bruxa para os amaldiçoar. Open Subtitles وبالنسبة لأسلافهم الذين نجوا أرغم ساحرة قويّة لإقامة لعنة عليهم
    Bem, esperemos que não tenha de amaldiçoar o reino inteiro para voltar para eles. Open Subtitles أرجو ألّا أضطرّ لإلقاء لعنة على المملكة بأسرها للعودة إليهما
    A múmia consegue atravessar paredes, transformar-se num enxame de besouros e amaldiçoar qualquer um. Open Subtitles والتحول إلى سرب من الخنافس وإلقاء لعنة على أي أحد
    Bruxaria, do tipo de amaldiçoar alguém? Open Subtitles هيكسكرافت، كما في الوضع a لعنة على شخص ما؟
    - Acabei de dizer-te, paguei 80 dólares a uma bruxa na Pensilvânia para amaldiçoar o Henry Cravely. Open Subtitles أخبرتك للتو، دفعت لساحرة في (بينسلفانيا) 80 دولاراً لتضع لعنة على (هنري كرافيلي) من أجلي
    Foste a uma vidente para ela te amaldiçoar? Open Subtitles ذهبت إلى وسيطة روحية لتضع لعنة عليك
    Se não o devolveres até o pôr-do-sol de amanhã, terei que amaldiçoar todo o reino! Open Subtitles ...ما لَمْ تعيديها عند المغيب غداً فلا خيار أمامي سوى إلقاء لعنة على المملكة بأسرها
    Então vais deixar a bruxa amaldiçoar o DunBroch? Open Subtitles ستتركين الساحرة تلقي لعنة على "دونبروك"؟
    Não o deixarieis morrer a amaldiçoar o vosso nome. Open Subtitles أظنك لن تدعيه يموت وهو يلعن اسمك
    Ele invocou os poderes do mal... para amaldiçoar os amantes. Open Subtitles لقد طلب مساعدة قوى الظلام... واضعاً فى ذهنه أن يلعن العاشقين.
    Quero amaldiçoar a alma daquele filho da mãe fumador de cigarros. Open Subtitles أنا wanna يلعن روح تلك إبن تدخين سجائر الكلبة.
    Deixa-me amaldiçoar Deus por uns momentos. Open Subtitles ودعيني ألعن القدر لبرهة.
    Eu preciso amaldiçoar alguém. Open Subtitles أريد أن... ألعن أحدهم
    Por um ou dois dias, ele talvez até pare de me amaldiçoar. Open Subtitles ليوم أو يومين وربما سيكفّ عن لعني
    Corta a minha perna sem morfina, e eu vou amaldiçoar Deus, Abraham Lincoln e a minha mãe. Open Subtitles إذا أنت قطعت رجلي بدون مورفن , كنت سألعن الله , أبراهام لينكولن , وأمي
    Não se pode amaldiçoar pessoas que não pratiquem magia. Open Subtitles لا يمكننى أن تلعنى الناس الذين لا يمارسون السحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد