Não, Stefan. A Amara não está trancada numa sepultura. | Open Subtitles | لا يا (ستيفان)، (أمارا) ليست حبيسة في مقبرة. |
Certo, primeiro que tudo... temos zero sobre a Amara. | Open Subtitles | حسنًا, أولًا, لا يوجد لدينا شيئ عن (أمارا) |
Mas da próxima vez que enfrentares a Amara, tu não estarás sozinho. | Open Subtitles | لكن في المرة التالية التي تواجه بها (أمارا) لن تكون وحيدًا |
Tive duas hipóteses de matar a Amara, mas acho que não consigo. | Open Subtitles | (كانت لدي فرصتان لقتل (أمارا و لا أظن أن بإستطاعتي فعلها |
Não temos nada sobre mais outra Mão de Deus ou da Amara, e sabemos ainda menos sobre como salvar o Cass. | Open Subtitles | (ليس لدينا أي شيئ عن "يد الإله" أو (أمارا و لا نعلم أي شيئ عن كيفية إنقاذ (كاس) حتى |
Nossa prioridade é soltar o Lucifer contra a Amara. | Open Subtitles | (إن أوليتنا هي إجبار (لوسيفر (على مواجهة (أمارا |
E como vamos manter a Amara ocupada enquanto nós... libertamos o Lucifer? | Open Subtitles | .. و كيف لنا أن نبقي (أمارا) منشغلةً بينما نحرر (لوسيفر)؟ |
Esta esquecendo que pra elas vieram salvar-te 1º tem de perceber que a Amara tá no teu corpo. | Open Subtitles | لقد نسيت ، بالنسبة إليهم أن يأتوا إلى إنقاذك يجبأنيعرفواأن( أمارا)بجسدك. |
A Amara roubou-lhe todas as informações e agora sabe tudo sobre ti. | Open Subtitles | إن (أمارا) دخلت إلى طبقته سرقتمعلوماته،تعرفكلشيءعنكم. |
E quanto a ti só esta a manter o corpo da Amara vivo para a sua alma poder voltar. | Open Subtitles | أنت تبقين جسد (أمارا) على قيد الحياةحتىتتمكنروحهاأنتعود. |
Voces podem ser fazer outra troca de almas, por a Phoebe de volta ao seu corpo e a Amara... | Open Subtitles | لكن يمكنكم دائماً أن تبدلوا الأرواح ، تعيدون (فيبي) إلى جسدهاو ترسلون(أمارا)إلى .. |
Amanhã podemos visitar a Amara Black, na zona JJ, grelha AN-50, Mill Basin. | Open Subtitles | (غداً, غداً سنصل إلى (أمارا بلاك في المنطقة "جاي جاي" شبكة الخارطة "أي أن -50 , ميل باسين" |
A Amara... disse que nunca viu animais desses antes. | Open Subtitles | (أمارا) تقول أنها لم ترى شيء مثل هذا من قبل |
Como tu e a Katherine, e a Elena, todos fruto do efeito em cadeia do pecado do Silas e da Amara. | Open Subtitles | -مثلك . ومثل (كاثرين) و(إيلينا). كلّ ذلك نتج عن تأثير التموُّج لخطيئة (سايلس) و(أمارا). |
O plano maléfico do Silas era suicidar-se e reencontrar-se com a sua falecida namorada Amara. | Open Subtitles | خطّة (سايلس) الطالح هي الانتحار والاجتماع بخليلته الميّتة (أمارا). |
A tua doppelgãnger Amara, morreu às mãos dela, mas hoje, após 2 mil anos, a Amara e eu vamos finalmente reencontrar-nos. | Open Subtitles | قرينتك (أمارا) ماتت بيدها. لكنّي اليوم وبعد مضيّ ألفا عامًا فسأجتمع بـ (أمارا) أخيرًا. |
Ela é uma cópia exacta do meu único e verdadeiro amor, a Amara. | Open Subtitles | إنّها نسخة كربونيّة مريبة من حبّي الحقيقيّ الأوحد (أمارا). |
O Silas vai morrer hoje e vai passar a eternidade no Outro Lado, o mais longe possível da Amara e da paz. | Open Subtitles | (سايلس) سيموت اليوم. وسيظلّ أبد الآبدين بالجانب الآخر، بعيدًا عن (أمارا) والسلام بقدر الإمكان. |
A tua voz de doppelgãnger é igualzinha à da Amara. Tão chorosa. | Open Subtitles | صوتك أيَّتها القرينة يماثل صوت (أمارا)، نحيب جدًّا. |
Lamento tirar-vos o vosso companheiro de brincadeira, Menina Amara. | Open Subtitles | أنا آسف لآخذ رفيقك بعيدا , سيدة أمارة |
Amara, que cabanas são aquelas lá em baixo? | Open Subtitles | امارا هل هذة أكواخ هناك؟ |
Poderoso Khan, Governante do Mundo, Mestre do Universo, a minha filha, Amara. | Open Subtitles | أيها الخان المعظم حاكم العالم سيد الكون ابنتي ، السيدة امارة |