ويكيبيديا

    "amava-a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحببتها
        
    • أحبها
        
    • أحببتُها
        
    • احببتها
        
    • أحبّها
        
    • أحبَّها
        
    • كان يحبها
        
    amava-a pela sua doçura, pela sua beleza e vitalidade. Open Subtitles لأنني أحببتها كثيرا أحببتها لأنها كانت رقيقة للغاية
    Tinha uma namorada e amava-a mas ela deixou-me nas férias. Open Subtitles كان لدي صديقة وأنا أحببتها لكنّها هجرتني في العطلة.
    Eu amava-a mais do que achei que poderia amar alguém, mas acho que, no fim de contas, precisava mais dele do que dela. Open Subtitles وأجل أحببتها لدرجة أنّي لم أظنني قادرًا على أن أحب أحدًا غيرها أبدًا. لكن أعتقدني في النهاية احتجته أكثر مما احتجتها.
    Ele amava-a tanto, que tinha medo que fosses comparar o seu amor. Open Subtitles لقد أحبها كثيراً , خاف أن تـُقارن حبه لك بحبه لها
    Apesar de tudo, amava-a, e agora ela morreu. Open Subtitles كنت أحبها , على الرغم من كل شي والآن انها ذهبت
    Mas, eu amava-a exactamente como ela era antes da cirurgia. Open Subtitles لَكنِّي أحببتُها على الهيئة التي كَانتْعليهاقبلجراحتِها.
    Eu não sei se vai acreditar em mim, mas eu amava-a. Open Subtitles لا اعرف ان كنت سوف تصدقني ولكنني احببتها بصدق اخرس
    Ele amava-a, ela mal reparava nele, por isso ele fez um acordo. Open Subtitles ،لقد أحبّها لكنها لاحظته بالكاد فعقد الاتفاق
    amava-a mais do que tudo e fingi que não havia alternativa. Open Subtitles أحببتها أكثر من أى شىء ولكنى استمررت على عدم وجود خيار أخر
    Eu amava-a. Nada daquilo me parecia um esforço. Open Subtitles أعني، لقد أحببتها ولذلك لم يشكّل لي شيئاً من هذا مشكلة.
    Mas a verdade era que, eu amava-a em demasia para perguntar se ela tinha gostado de outras raparigas antes de mim. Open Subtitles لكن الحقيقة كانت أنني أحببتها أكثر من أن أتضايق من من الفتيات الأخريات اللاتي قد تكون أحبتهن قبلي
    "amava-a para além da razão, para além das promessas, para além da paz, Open Subtitles لقد أحببتها ضد العقل ضد الوعد, ضد السلام
    E eu amava-a muito. amava-a mais do que a qualquer pessoa ou qualquer coisa. Open Subtitles أحببتها حبًّا جمًّا، أحببتها أكثر من أيّ شيء.
    Não podia ter filhos. Mas eu amava-a muito. Open Subtitles لم تستطع الإنجاب يوماً و لكني أحببتها للغاية.
    Eu amava-a muito, e, estou muito aborrecido por ter feito isto. Open Subtitles ,لقد أحببتها حباً جماً ,و أنا مستاء جداً لإضطراري القيام بذلك
    Não a obriguei a ir. amava-a. Open Subtitles وقد استسلمت ولم أجعلها تذهب لأني أحببتها
    Eu amava-a tanto que desisti da minha felicidade por ela. Open Subtitles أحببتها حباً جماً تخليت عن سعادتي لأجلها
    E ele, ele amava-a mais do que jamais julgou possível. Open Subtitles ...وهو أحبها أكثر مما خَطَرَ على قلبه من قبل
    Ele amava-a, mas eram os dois de estratos sociais tão diferentes... Certo. Open Subtitles أعني، لقد أحبها ولكنهما أتيا من خلفيات اجتماعية مختلفة
    Ele amava-a mais que à própria vida, mas eram de mundos diferentes e não podiam ficar juntos. Open Subtitles وهو أحبها أكثر من حياة نفسها لكنّهم كانوا من عالمين مختلفين ولا يمكن أن يكونوا سويا
    Não podia ter matado a Charlotte, amava-a. Open Subtitles لما كنت أستطيع قتل تشارلوت ! أنا أحببتُها
    Pensei que íamos viver uma vida longa e feliz juntos. amava-a. Open Subtitles لقد اعتقد اننا سنعيش حياة سعيدة وطويلة، لقد احببتها
    E ela era tão pequena e eu amava-a tanto. Open Subtitles وكانت صغيرة جداً وكنتُ أحبّها كثيراً
    O frouxo amava-a, e o Miguel consolava-a. Open Subtitles الضفدع أحبَّها و ميجيل مَلأَها.
    Ele amava-a muito. Open Subtitles كان يحبها كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد