ويكيبيديا

    "ambicioso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طموحاً
        
    • الطموح
        
    • طموحا
        
    • طموح
        
    • وطموح
        
    • طموحي
        
    • طماعا
        
    • طموحٌ
        
    • جشع
        
    • طماع
        
    • طموحَ
        
    • الطموحة
        
    • طموحة
        
    Sabe que tenho um sonho muito ambicioso? Open Subtitles همم، هل تعرف إننى لدى حلماً طموحاً جداً؟
    Foi há 60 anos. Eu era jovem e ambicioso. Open Subtitles كان هذا منذ ستين عاماً كنت شاباً و طموحاً
    Só és ambicioso a caminho do ringue. Open Subtitles لا يجتاحك الطموح ألا عندما توشك على تقديم خاتم الزواج لإحداهن
    Parecia pouco ambicioso, mas talvez nunca fosse apanhado. Open Subtitles يبدو أنه قليل الطموح,لكن من يدري ؟ قد يكون السبب أنه لم يُلقى القبض عليه
    Não era ambicioso como o Edwin, nem corajoso como o Josiah, mas tinha algo que eles não tinham. Open Subtitles لم يكن طموحا مثل ادوين، أو شجاع مثل يوشيا ولكنه كان شيئا أنهم لم يكن لديهم.
    Michael Corleone tem um ambicioso programa para esta companhia... Open Subtitles السيد كورليون له برنامج طموح لتوسيع هذه الشركة
    Sou o homem mais ambicioso que alguma vez conhecerás. Open Subtitles أنا أكثر الرجال طموحاً قد تراه في حياتك
    Tu és mais ambicioso. Queres alterar factos clínicos para... Open Subtitles أنت أكثر طموحاً ...تريد حقاً تغيير حقيقة طبية
    E é muito mais ambicioso que este pequeno projeto. Open Subtitles وهناك يوجد خطة أكثر طموحاً من التي هنا بكثير
    O teu tio é um homem muito ambicioso, que conseguiu formar um exército roubando recrutas às suas mães. Open Subtitles عمكِ رجل خطيراً طموحاً والذى بنى لنفسة جيشاً بسرقة المجندين من آمهم.
    Mas em vez de admitir haver conspiração e investigar mais, a Comissão Warren adoptou a teoria apresentada por um advogado ambicioso, Arlen Spector, uma das mentiras mais grosseiras que este povo já teve de engolir. Open Subtitles بدلا من الاعتراف بوجود مؤامرة أو مواصلة التحقيق لجنة وارين أيدت نظرية طرحت من قبل المحامى الطموح ارلين سبيكتور
    Cresça as batatas e coloque-as você mesmo, Joseph, seu menino ambicioso. Open Subtitles إزرع البطاطا وإحصدها بنفسك أيها الولد الطموح
    Talvez o mais ambicioso empreendimento científico na história da Humanidade. Open Subtitles ربما الطموح العلمى الأكثر حماسا فى تاريخ البشرية
    Naquela altura, tornei-me um pouco mais ambicioso e decidi ver que outras coisas podiam as crianças fazer com um computador. TED في تلك المرحلة ، أصبحت أكثر طموحا وقررت أن أستكشف المزيد ممّا يمكن أن يقوم به الأطفال مع جهاز كمبيوتر.
    Tinha 25 anos, estava em forma, Eu era super ambicioso. Open Subtitles كنت في سن ال25 و كانت لدي لياقة و كنت طموحا جدا
    Era o estudante mais ambicioso que já tive. - Têm de encontrá-lo. Open Subtitles إنه أكثر طالب طموح كان لدي رجاء، لابد أن تصلوا إليه
    Sou muito orgulhoso, vingativo, ambicioso com mais pecados na cabeça do que imaginação para desenvolvê-los ou tempo para executá-los. Open Subtitles انا فخور جدا اريد ان أثأر وطموح كل التبعات قصمت ظهري وضعتها في خيالي لاعطيها شكلا والوقت لاستحضارها
    Como o meu antigo "eu", ambicioso, que era tão fascinado pela comunicação. Open Subtitles مثل طموحي القديم , كنت طموحة لهكذا تواصل
    A ambição devia ter uma casca mais dura, e contudo disse Bruto que César era ambicioso e Bruto um homem honrado. Open Subtitles لا بد للطماع من قلب أقسى ولكن بروتس يقول إم قيصر كان طماعا وبروتس رجل شريف
    É um objectivo muito ambicioso mas nós acreditamos que poderá ser alcançado com vontade política. TED انه هدفٌ طموحٌ جداً ولكننا نعتقد ان بالامكان الوصول اليه .. بالإرادة السياسية
    E os mantenho longe do mundo ambicioso e perigoso. Open Subtitles أنا أحصنها من عالم جشع و طماع
    em 2 anos consegui para você 7 ou 8 milhões... então disse que parasse, mas você foi ambicioso! Open Subtitles أكسبتـُك خلال عامين سبعة أو ثمانية ملايين وقلت لك حينها توقف لكنك كنت طماع جداّ
    Meu esposo não era como esta gente, o somente era ambicioso Open Subtitles زوجي ما كَانَ مثل هذا الناس، هو كَانَ طموحَ فقط
    O pessoal de apoio, os amigos e a família, pessoas que nos animaram, e nunca nos deixaram desistir do nosso ambicioso projeto. TED موظفو الدعم والأصدقاء والعائلة، الأشخاص الذين رفعوا معنوياتنا، ولم يدعونا نتخلى عن مساعينا الطموحة.
    Eu sei que não é muito ambicioso, mas estou a guardar o meu dinheiro pra uma casa de 1 andar. Open Subtitles نعم أعلم انها ليست وظيفة طموحة ولكننى احفظ اموالى من اجل . منزل الحكايات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد