Ele é um ambientalista radical, então deve ter energia solar. | Open Subtitles | إنه متطرف بيئي, لذا, الكهرباء المتوفرة هي الشمسية فقط |
Sou artista de graffiti e ativista. A minha arte é social, ambientalista e política, por natureza. | TED | أنا فنان جداريات وناشط وفني هو فن اجتماعي، بيئي وذو طابع سياسي. |
O grupo ambientalista pode contar com o apoio do Presidente Shepherd. | Open Subtitles | المنظمات البيئية ليس لها حليف بالبيت الأبيض أقوى من الرئيس. |
O movimento ambientalista na América tem sido historicamente um movimento anti-cidade desde Jefferson. | TED | الحركة البيئية في أمريكا كانت تاريخيا حركة مضادة للمدن من جيفرسون وما بعده. |
Obviamente, graças ao movimento ambientalista, todos estamos sensibilizados com os apelos pelos mamíferos marinhos. | TED | بطبيعة الحال، وبفضل الحركات المناصرة للبيئة كلنا حساسون تجاه محنة الثديات البحرية |
De borla, ambientalista, energia renovável infinita. | Open Subtitles | طاقة حرة وصديقة للبيئة وقابلة للتجدد بشكل لانهائي |
Como ambientalista, era evidente para mim que os negócios eram fonte de toda a poluição, eram a fonte de praticamente tudo o que estava a destruir este mundo. | Open Subtitles | اما لوكانت قائمة بيئية لي فهي واضحة تماما لي ان العمل هو السبب في التلوث التجارة هي السبب بشكل اساسي |
O historial dizia que o ambientalista suicida era solteiro. | Open Subtitles | لكنّ ملفّه يقول أنّ مجنون البيئة هذا أعزب |
Quero dizer, para uma ambientalista radical como tu, esta noite deve ter-te deixado bem excitada. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص متطرف بيئي مثلك لابد أنكِ حصلتي على متبرع بالبظر |
Sabe que sou ambientalista. É por isso que não quer que seja juiz. | Open Subtitles | انتِ تعلمي بأنني محامي بيئي ولهذا لا تُريديني أن أُصبح قاضِ |
Primeiro, vou apresentar-me. Chamo-me Fred, sou ambientalista desde miúdo, quando observei os peixes e as rãs na lagoa do meu bairro a morrer por causa de uma contaminação química. | TED | أولًا، اسمحوا لي أن أعرف بنفسي، اسمي فريد، ظللت أعمل كعالم بيئي منذ نعومة أظفاري، ذلك عندما شاهدت الأسماك والضفادع في البركة المجاورة لنا تموت بسبب تسرب مواد كيميائية. |
Penso que o movimento ambientalista de que eu faço parte tem sido cúmplice na criação desta visão do futuro. | TED | واعتقد ان الحركات البيئية والتي انا جزء منها كانت تغذي بناء هذا التصور عن المستقبل |
Penso que o movimento ambientalista tem que amadurecer e começar a pensar no que significa o progresso. | TED | واعتقد ان على المنظمات البيئية ان تغير تفكيرها وان تبدأ بالتفكير عن ماهية التقدم |
O que retiramos deste projeto é obtermos apoio para o nosso trabalho e também uma experiência de real contributo para o movimento ambientalista de uma forma que não seja apenas enroscar novas lâmpadas. | TED | ما خرجنا به من هذا المشروع هو حصولنا على دعم لعملنا الخاص، كذلك خبرة المساهمة الفعلية للحركة البيئية بطريقة تختلف عن مجرد الشد في المصابيح الجديدة. |
Sabes o grupo ambientalista de que o Ward fazia parte? | Open Subtitles | هل تعرفون هذه المجموعة المحبة للبيئة التي ينتمي إليها وورد ؟ |
Por isso... Malta, vou tornar-me ambientalista, ok? | Open Subtitles | يا رفاق ، سأكون مناصراً للبيئة ، حسناً؟ |
- Na época, foi ligado a um grupo ambientalista radical | Open Subtitles | -حسنا، في ذلك الوقت ربطته السلطات بمجموعة راديكالية محبه للبيئة |
Um grupo ambientalista doou várias para a minha aldeia para vigiarmos madeireiros ilegais. | Open Subtitles | مجموعة بيئية قامت بالتبرع بهم لأجل قريتنا كي ننشرهم عبر الأدغال لمشاهدة قطع الأشجار غير القانوني |
Nunca apoiámos uma legislação ambientalista. | Open Subtitles | لم نتولى أية تشريعات بيئية من قبل. |
Pertenço a um pequeno grupo ambientalista chamado Superior Athena. | Open Subtitles | انا اعمل في لجنة بيئية محلية (صغيرة, تدعى (سوبريور آثينا |
Com efeito, a face do ambientalista mudou, devido à dimensão da justiça. | TED | في الواقع، وجه البيئة قد تغيرت، بسبب البعد العدالة. |
O ambientalista está de novo aqui. | Open Subtitles | أيها الشريف ، رجل وكالة حماية البيئة هنا مجددا |