ويكيبيديا

    "ameaça da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التهديد
        
    Repetem a mesma ameaça da carta que deixaram na Ponderosa. Open Subtitles إنهم يكررون نفس التهديد الذي تركوه في رسالة بينديروسا
    Numa ditadura, o poder do estado surge da ameaça da força, e não do consentimento dos governados. TED في الديكتاتورية، تبرز سلطة الدولة من التهديد بالقوة، وليس موافقة المحكوم.
    Boas notícias para o senhor do fogo, a maior ameaça da Nação de Fogo é apenas uma criança. Open Subtitles أخبار جيدة لسيد النار التهديد الأكبر فى مواجهة أمة النار مجرد طفل صغير
    Boas notícias para o senhor do fogo, a maior ameaça da Nação de Fogo é apenas uma criança. Open Subtitles أخبار جيدة لسيد النار التهديد الأكبر فى مواجهة أمة النار مجرد طفل صغير
    Alguma coisa com a ligação da ameaça da lavandaria? Open Subtitles إذن، أوجدت أيّ شيءٍ عن إتّصال التهديد الصادر من محل التنظيف الجاف؟
    Até agora, só mandou aqui por ameaça da violência. Open Subtitles حتى الآن لقد حكمت المكان هنا بقوة التهديد بالعنف
    Hetty, deixa-me perguntar, quando nos mandou, sabia da ameaça da Coreia do Norte? Open Subtitles هيتى، دعينى أسألكِ عن شيئاً عندما أرسلتِنا، أكنت تعلمِ بأمر التهديد من كوريا الشمالية؟
    Porque, se és a única ameaça da equipa, terás sempre marcação dupla. Open Subtitles ، لإنك إذا أصبحت مصدر التهديد الوحيد للفريق فسوف تحصل على رقابة مُزدوجة طوال الموسم
    Depois da ameaça da bomba, fiquei arrumada. TED كنت على وشك ذلك، بعد التهديد بالقنبلة.
    Ele está a usar a ameaça da Emenda para assustar os rebeldes à rendição imediata. Open Subtitles "إنه يستغل التهديد بـ"التعديل ليخيف المتمردين ويجبرهم على الأستسلام فوراً
    Obtém a excitação da invenção sem a ameaça da pena de prisão. Open Subtitles يحظى بمتعة التلفيق . دون التهديد بالسجن
    — (Risos) Fazemos parte duma comunidade de pessoas que vivem de modo autêntico percorrendo todo o espetro de sexos, apesar da ameaça da violência por todo o lado, apesar da ansiedade subjacente que está sempre presente para as pessoas que vivem conforme querem. TED (ضحك) نحن جزء من مجتمع أناس يعيشون ذواتهم الأصيلة ضمن طيف الجنسين، على الرغم من التهديد الماثل بالعنف، على الرغم من تيار القلق المستتر الحاضر دوماً بالنسبة للأشخاص الذين يعيشون حسب رؤاهم الخاصة.
    Não podemos combater a ameaça da maneira estúpida atual, porque uma lei de um milhão de dólares causa mil milhões de dólares de danos, provoca uma resposta de um bilião de dólares que é ineficaz e, quase de certeza, faz piorar o problema. TED ونحن لا نستطيع محاربة التهديد بهذه ا لطريقة ا لغبية التي نتعامل بها , لأن فعل يكلف مليون دولار يتسبب في خسائر ببلايين الدولارات , و رد فعل يقارب تريليون دولار الشيء الذي يتوسع ولا يحقق هدفه , احتمالا و تقريبا مؤكد , جعل المشكلة أسوأ .
    Esse trabalho de segurança de IA tem que incluir um alinhamento de valores, pois a verdadeira ameaça da IAG não é a maldade, como nos filmes idiotas de Hollywood, mas a competência - os objetivos da IAG não estarem alinhados com os nossos. TED ونظام الأمان هذا يجب أن يشمل العمل على القيم المحايدة، لأن التهديد الأكبر من الذكاء الاصطناعي العام ليس الإيذاء، كما في أفلام هوليوود التافهة، بل المنافسة... (إيه جي آي) يحقق أهدافًا لا تتماشى معنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد