No pouco tempo que o Sr. Corben foi embora, trabalhou arduamente por este país... a ajudar a mantê-lo seguro de ameaças terroristas. | Open Subtitles | وفى الفترة القصيرة التى تبقت له عمل من أجل مصلحة بلاده محافظا على مصادرها من التهديدات الإرهابية |
Mandaram-nos investigar ameaças terroristas. | Open Subtitles | لقد عُينا للتحقيق في التهديدات الإرهابية. |
Nas últimas 24 horas, verificamos um aumento de ameaças terroristas, como as que ocorreram pela manhã. | Open Subtitles | في الـ 24 ساعة الماضية شهدنا زيادة دراماتيكية في التهديدات الإرهابية مثل الحالة التي شهدتوها هذا الصباح |
Segundo, eliminamos ameaças terroristas constantemente, ameaças que podiam acontecer no nosso próprio solo. | Open Subtitles | "ثانياً، نحن بإستمرار نقضي على التهديدات الإرهابية" "التى ربما كانت ستنتهي ضدنا." |
Isto apesar das recentes ameaças terroristas feitas contra o novo chefe pelo assassino mascarado conhecido por "Xadrez". | Open Subtitles | "وهذا رغم التهديدات الإرهابية التي صدرت ضد الرئيس الجديد من القاتل المقنع المعروف بـ(تشس)" |
Quer que o Grupo Krieg seja contratado... para perseguir conhecidas ameaças terroristas... a começar pelo Fatah. | Open Subtitles | يريد تعاقد لجماعة (الكريج) لمطاردة التهديدات الإرهابية المعمول بها بدءاً من (فتاح) |
Face ao medo das ameaças terroristas e às notícias perturbadoras vindas do Tennessee, | Open Subtitles | الخوف من التهديدات الإرهابية المستمرة و الأخبار المزعجة الصادرة من (تينيسي) |