Conheço a Miriam... Os seus valores, os seus sentimentos, a sua posição entre amigos e colegas. | Open Subtitles | أنا أعرف (ميريام) بقيمها و مشاعرها و مكانتنا بين الزملاء و الأصدقاء |
Conheço a Miriam... os seus valores, os seus sentimentos, a sua posição entre amigos e colegas. | Open Subtitles | أنا أعرف (ميريام) بقيمها و مشاعرها و مكانتنا بين الزملاء و الأصدقاء |
Eu tinha amigos e colegas muito interessantes, tinha um bom apartamento entre a Park Avenue e a 20th Street. | TED | كان لدي أصدقاء وزملاء مثيرون للاهتمام، كانت لدي شقة جميلة في تقاطع جادة بارك والشارع 20. |
A minha amiga Melissa e eu sentámo-nos e escrevemos um email que enviámos a alguns amigos e colegas. | TED | لذلك جلست مع صديقتي ميليسا وكتبنا رسالة إلكترونية أرسلناها لعدة أصدقاء وزملاء في العمل. |
Vamos alargar as nossas entrevistas aos amigos e colegas de trabalho da vítima. | Open Subtitles | حسنًا، فلنوسّع نطاق استجواباتنا مع أصدقاء وزملاء عمل الضحيّة |
Enviei "emails" a amigos e colegas: | TED | رفعت السماعة واتصلت على أصدقاء وزملاء. |
Falem com os amigos e colegas do Marino, vejam se alguém pode ajudar com a sua localização. | Open Subtitles | تحدّثوا مع أصدقاء وزملاء (مارينو) بالعمل، وأعرفوا لو بإمكان أحدهم تسليط الضوء حول مكان وجوده. |
Porque os amigos do Trent e os seus colegas de turma também são teus amigos e colegas de turma, por isso se te virem, morrem. | Open Subtitles | لان أصدقاء وزملاء الدراسه لـ(ترينت) هم أيضاً أصديقائك و زملاء الدراسة, لذا يرونك,يمُوتون. |