ويكيبيديا

    "amor na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحب في
        
    • حب في
        
    • الجنس في
        
    • الحب على
        
    Paga mais $500 por mês por um ninho de amor na Village, Open Subtitles وخصصت 5 ياردات كل شهر من اجل عش الحب في القرية
    Pões algum amor na tua comida e a pessoa sente-o. Open Subtitles ضعي بعضاً من الحب في الطعام .. والناس ستتذوقه
    Ouves canções de amor na rádio, e começas a chorar? Open Subtitles تسمع بعض أغاني الحب في المذياع وتبدأ في البكاء ؟
    Existe um monte de gente boa e bonita sem amor na vida. Open Subtitles اعني ، هناك العديد من الاشخاص اللطفاء في العالم الذين لا يملكون اي حب في حياتهم
    Já não tenho amor na minha vida. Open Subtitles لا يوجد لدي حب في حياتي بعد الآن
    Se nós, digamos, fizéssemos amor na minha cama, podíamos fazê-lo num táxi? Open Subtitles إن قمنا بممارسة الجنس في فراشي أيمكننا أن نمارسه بالتاكسي أيضاً؟
    Estarei a fazer amor na areia e a vem a maré e leva-me. Open Subtitles ساصنع الحب على الرمل و ياتى المد و يحملنى بعيد
    Ele acreditava que se podia curar o racismo e o ódio, literalmente, curá-lo, ao injectar música e amor, na vida das pessoas. Open Subtitles يؤمن أنه يمكنك أن تشفي العنصريه والكره حرفياً بحقن الموسيقى و الحب في حياة الناس
    Precisas de amor na tua vida, senhora. Open Subtitles انتِ تحتاجي إلى الحب في حياتك يا سيدتي، أليس كذلك؟
    Iam pôr-lhe a arma do crime na mão, as cartas de amor na ambulância iam fazê-lo parecer um assediador. Open Subtitles وكل رسائل الحب في الاسعاف تجعله يبدوا كمُلاحق
    Tens uma oportunidade de ter amor na tua vida, Open Subtitles لديك فرصة في الحصول على الحب في حياتك
    Também tenho um casamento fracassado, várias situações humilhantes na carreira e nunca tive um amor na minha vida. Open Subtitles ولدي ايضاً زواج فاشل و عدد من الاحداث الفاشلة في مسيرتي المهنية و لم احضى بأي قدر من الحب في حياتي
    Cada uma, perita na arte do amor, na sua própria especialidade. Open Subtitles كل واحدة فيهم سيدة في فنون الحب في الجزء الخاص بها
    Por que mais achas que nós não fizemos amor na cabine de som? Open Subtitles لأي سبب غير هذا تظنين أننا لم نمارس الحب في غرفة التسجيل؟
    Falta-nos mais amor na sociedade e é por isso que aqui estamos, para partilhar o amor com crianças, porque as nossas crianças vão abrir-nos caminho, porque todos nós iremos depender das nossas crianças. TED نحتاجُ إلى المزيد من الحب في مجتمعنا ولهذا السبب نحن هنا لمشاركة الحب مع الأطفال، لأن أطفالنا سيتولون قيادة الطريق من أجلنا، لأننا جميعًا سنعتمدُ على أطفالنا.
    Óptimo! "Encontrará o amor na Festa da Bandeira." Open Subtitles ! رائع "ستجد الحب في يوم تعليق العلم" هل لأن اليوم هو يوم تعليق العلم ؟
    Fazes amor na tua própria mão, mãe! Open Subtitles مارسي الحب في يدك الخاصه يا أمي
    Apesar de lamentar que sintas que não tens amor na tua vida. Open Subtitles على الرغم من أسفي لعدم وجود حب في حياتك
    Você não viu mesmo amor na minha previsão, pois não? Open Subtitles لم تري حب في قراءة طالعي , صحيح؟
    No desafio, na esperança, no amor, na fúria, na gratidão. Open Subtitles ...في أمل, في حب, في غضب أو في إمتنان
    Miss Schmidt, a senhora e o meu cliente, Ivan Tiggs, fizeram amor na noite de 13 de Maio, correcto? Open Subtitles Uh، الآنسة. شميت، أنت وزبوني إيفان Tiggs مارسَ الجنس في ليلةِ قَدْ ثلاث عشْرُ، هَلْ أنت لَمْ؟
    Não foi o que me prometeste... quando fizemos amor na cama da tua mulher. Open Subtitles .. لم أعد بذلك عندما مارسنا الجنس في غرفه نوم زوجته
    Nunca recebi sequer ninguém para jantar, quanto mais fazer amor na mesa. Open Subtitles أنا حتى لم أحظ بشخص أتعشى معه وحدنا و نمارس الحب على المنضدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد