Pode ampliar as áreas onde foram encontrados os cortes? | Open Subtitles | هل يمكنكِ تكبير المناطق التي وجدت فيها الثقوب؟ |
Ver se podem realçar o vídeo, ampliar a imagem. | Open Subtitles | ،أرى إذا كان بأمكانهم فحص الفيديو تكبير الصورة؟ |
Ok? Pelo que quando pensamos em ampliar materiais metabólicos podemos começar a pensar em intervenções ecológicas como a reparação de atois ou a recuperação de partes de uma cidade que tenham sido danificadas por água. | TED | حسناً؟ لذلك عندما نفكر في توسيع نطاق المواد الأيضية ، يمكننا أن نبدأ في التفكير في التدخلات البيئية مثل إصلاح الجزر المرجانية ، أو لاستصلاح أجزاء من المدينة التي تضررت بفعل المياه. |
Há algo diferente; podemos clicar na fotografia, e se clicarmos nela podemos ampliar, praticamente, qualquer lugar na Terra. | TED | هناك شيء مختلف تستطيع ان تضغظ عليها ولو ضغطت عليها تستطيع التقريب علي اي نقطة تريدها علي الارض |
Podemos, como dissemos, podemos ampliar. Depois podemos passar as imagens. | TED | يمكننا، كما قلنا التكبير. ثم أننا يمكن التمرير, حسنا |
Posso ampliar um pouco mais, mas acho que é o melhor que podemos arranjar. | Open Subtitles | أستطيع تكبيرها أكثر لكن أخشى أن هذا أفضل شيء ممكن |
A ideia é ampliar esse modelo por todo o país. | TED | والفكرة هي أننا نتوسع بهذا النموذج في جميع أنحاء البلاد. |
Vamos ampliar um pouco a perspetiva e observar as cidades. | TED | دعونا نوسع المنظور قليلاً ونلقي نظرة على المدن. |
Quantas vezes podes ampliar o corte naquela costela? | Open Subtitles | إلى أي حد يمكنك تكبير الجروح على هذه الأضلاع؟ |
Uma bolsa com pele de cobra. Podes ampliar mais? | Open Subtitles | حقيبة يد مصنوعة من جلد الثعبان هل بإمكانكِ تكبير ذلك؟ |
Este bebé pode ampliar até 500.000 vezes. | Open Subtitles | هذا الصغير يستطيع أن يصل لدرجة تكبير حوالي 500.000 مرة. |
Ao ampliar os fragmentos, o computador consegue encontrar melhor os contornos de cada um. | Open Subtitles | عن طريقة تكبير كل شظية مكن الكمبيوتر من مطابقة كل قطعة مع الآخرى. |
Quer dizer, a ideia de ampliar uma imagem... ao usar uma lente convexa, é muito mais antiga. | Open Subtitles | اعني فكره تكبير الصوره باستخدام عدسه محدبه والتي اصبحت قديمة |
Pedi uma lista dos amigos de Charles para que pudesse ampliar a investigação. | Open Subtitles | لقد طلبت منها قائمة باسماء اصدقاء تشارلز حتي أتمكن من توسيع نطاق التحقيق |
Além disso, como uma cidade portuária, esforçou-se em ampliar culturalmente... | Open Subtitles | أيضا، كمدينة ميناء، فقد تسعى إلى توسيع الثقافية ... |
Pensei em ampliar os olhos do atirador, para definir a cor. | Open Subtitles | أعتقد إن استطعت التقريب على عيني مطلق النار, قد أكون قادرة على تحديد اللون. |
O vídeo de vigilância era de baixa resolução. Tentei ampliar e aumentar, mas isto bloqueia. | Open Subtitles | صورة شرائط المراقبة قليلة الوضوح، لقد حاولت التكبير والدمج، لكنه كان ينفصل |
Eles também o podem ampliar. | Open Subtitles | يمكنهم تكبيرها كذلك |
O negócio vai bem. Estamos a ampliar as instalações. | Open Subtitles | العمل ناجح ونحن نتوسع وهذا كل ما يمكنك معرفته |
Construímos ferramentas como o nosso Mars Rover para ampliar a nossa visão e aumentar o nosso alcance. | TED | لقد بنينا أدوات كمارس روفر لكي نوسع نظرنا ونمدد مدى وصولنا. |
Necessitamos estratégias frescas e novas para ampliar a nossa cota de mercado. | Open Subtitles | نحتاج لبعض الخطط الإستراتيجية لتوسيع نفوذنا التجارى |
Vê se os técnicos conseguem ampliar a foto. | Open Subtitles | إجعلا الفريق التقني يُلقي نظرة عليها، انظرا لو بإمكانهم تحسين الصورة. |
E amanhã temos de ampliar a rede. | Open Subtitles | وغذا سوف يكون علينا أن نلقي الشبكة علي نطاق اوسع |