Agora assinem e ponham-se a andar daqui para fora! | Open Subtitles | الآن وقعوا و إخرجوا من هنا بحق الجحيم |
Põe-te a andar daqui. Vai. | Open Subtitles | انت لم تكن هنا اخرج من هنا بحق الجحيم,اذهب |
É melhor começares a falar ou então pões-te a andar daqui! | Open Subtitles | من الأفضل أن تشرع في الكلام او ابتعد من هنا بحق الجحيم |
Vou pegar na Tasha e nos miúdos e vou pôr-me a andar daqui. | Open Subtitles | سآخذ تاشا والأطفال وسأخرج من هنا بحق الجحيم |
Vamos mas é nos por a andar daqui para fora. | Open Subtitles | فقط دعونا نخرج من هنا بحق الجحيم |
Vamos pôr-nos a andar daqui. | Open Subtitles | فلنخرج من هنا بحق الجحيم |
Rachel, porque não te pões a andar daqui? | Open Subtitles | لم لا تخرجين من هنا بحق الجحيم يا (رايتشل) ؟ |
Foda-se poêm-te mas é a andar daqui para fora? | Open Subtitles | اغرب من هنا بحق الجحيم |
Põe-te andar daqui para fora! | Open Subtitles | أخرج من هنا بحق الجحيم! |
E põe-te a andar daqui para fora. | Open Subtitles | و ستخرج من هنا بحق الجحيم . |
Hank, põe-te a andar daqui. | Open Subtitles | هانك), أخرج من هنا بحق الجحيم) |