Claro, Milady. Entendo que é só no andar térreo. | Open Subtitles | بالطبع يا سيدتي أعتقد أنه الطابق الأرضي فقط |
Não sei porquê tudo isto. E daí que pedi um quarto no andar térreo? Muitos pedem. | Open Subtitles | لا أعرف ما سبب الجلبة، طلبتُ غرفة في الطابق الأرضي في فندقي، يفعل الكثير ذلك. |
Sigua-o. As escadas dão para o piso do andar térreo. | Open Subtitles | اتبعه ، انزل الدرجات الي الطابق الأرضي |
Desimpeçam o andar térreo. | Open Subtitles | لتحافظوا على الطابق الأرضي آمن. |
Embora estes apartamentos, que eles constroem para si próprios, pareçam ter falta de planeamento formal, como cada família é especializada numa determinada forma de reciclagem. o andar térreo de cada edifício é reservado para as atividades relacionadas com o lixo e o andar superior é dedicado ao espaço para viver. | TED | بينما تبدو هذه الشقق التي بنوها لأنفسهم أنها تفتقر إلى أي تخطيط أو شبكة رسمية، اختصاص كل عائلة بتدوير نوع معين من النفايات يعني أن الطابق الأرضي من كل شقة محجوز للأنشطة المتعلقة بالنفايات و الطابق العلوي مخصص للمعيشة. |
Motts, vai ter comigo ao andar térreo. | Open Subtitles | (موتس)، لاقيني عند الطابق الأرضي. |
-Stenz, estão na cozinha do andar térreo. | Open Subtitles | -إنهم في الطابق الأرضي |