ويكيبيديا

    "andes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنديز
        
    • تمشي
        
    • جبال
        
    • الإنديز
        
    • الأنديز
        
    • تسيرى
        
    • تمش
        
    • أنديس
        
    Imagina que eu, tu e o Kramer íamos até aos Andes. Open Subtitles لنفرض أني وأنت وكرايمر نطير فوق جبال الـ أنديز.
    Imagina que eu, tu e o Kramer íamos até aos Andes. Open Subtitles لنفرض أني وأنت وكرايمر نطير فوق جبال الـ أنديز.
    Preciso que Andes para trás pelo mesmo caminho de onde vieste. Open Subtitles أريدك أن تمشي للخلف من نفس الطريق الذي جئنا منه
    Nunca Andes quando podes estar de pé. Open Subtitles لا تمشي ابدا عندما يمكنك الوقوف.
    Ele fez disparar uma das nossas sondas remotas instaladas, onde a Amazónia Peruana se encontra com os Andes Orientais. Open Subtitles لقد أنذر أحد أجهزتنا من محفر ما في منطقة بين الأمازون في بيرو وبين جبال الأنديز الشرقية
    Também não vamos a levar óxido nitroso pelos Andes. Open Subtitles نحن لا نقوم برحلة فى جبال الإنديز هنا
    Vocês terão que arrastar 450 kg de equipamento até ao cume deste vulcão nos Andes com 20 000 pés de altura. TED عليك أن تجر 1000 رطل من المعدات إلى قمة هذا البركان الذي على ارتفاع 20000 قدم في الأنديز هنا.
    Está bem para ti, que Andes com roupas íntimas, mas para mim, não. Open Subtitles إنة من الجيد لكى أن تسيرى بملابسك الداخلية وأنا لا ؟
    - Não Andes nos tapetes. Open Subtitles -لا تمش على البساط -أمركِ يا أمي
    Nos Andes Peruanos, os homens sagrados retiravam partes do crânio para aumentar o volume de sangue. Open Subtitles في الحقيقة، قبل قرون في أنديز البيروية، الرجال المقدّسون كانوا جسديا أجزاء خطوة جمجمتهم في إطلب لزيادة حجم الدمّ،
    No topo dos Andes, na América do Sul, uma descoberta que lançará uma nova era, na História da Humanidade. Open Subtitles و عالياً في أنديز أمريكا الجنوبية إكتشاف سيُطلق عصراً جديداً .في قصة البشرية
    Ambos lêramos o livro sobre a equipa de futebol que ia no avião que se despenhou nos Andes. Open Subtitles حساب فريقِ كرةَ القدم الذي كَانَ على الطائرةِ التي تَحطّمتْ في أنديز. الباقون على قيد الحياة كان لا بُدَّ أنْ يَأْكلوا شيئاً منهم مِنْ الجُثَثِ
    Mal posso esperar por ver o pôr do sol sobre os Andes, hoje. Open Subtitles لا أطيق الانتظار لمشاهدة الغروب على الـ"أنديز" الليلة.
    No dia de Natal do ano de 1 560... alcançamos o último desfiladeiro dos Andes... e, pela primeira vez, avistamos a selva. Open Subtitles يوم عيد الميلاد عام 1560، بلغنا نقطة العبور الأخيرة لـ(أنديز)، ولأول مرة نظرنا إلى الغابة الأسطورية بالأسفل
    Chamaram-lhe "O Milagre dos Andes". Open Subtitles "معجزة أنديز" ذلك ماكانوا يدعوه
    Preciso que Andes muito devagar e com calma até chegarmos passado o portão. Open Subtitles أريدك أن تمشي ببطئ إلى أن نعبر البوابه.
    Não Andes por aí com um olhar merda no teu rosto. Open Subtitles لا تمشي بالأنحاء مع نظرة حزينة على وجهك
    Não, só não gosto que Andes por aqui sem um acompanhante. Open Subtitles لا ، لا اريدك ان تمشي هنا دون مراقبة
    Há uma exceção, e é uma curiosidade: é o quadrilátero que vai de Cuiabá a Buenos Aires, de São Paulo aos Andes. TED هناك استثناء ، و انه غريب : انه المربع الذي يتراوح بين كيوبايا و بيونس ايرس , و من سان باولو الى جبال الانديز
    Como poderia editar os meus filmes num autocarro enquanto atravessava os Andes? TED كيف أحرر أفلامي في حافلة عابرةً جبال الأنديز؟
    Apesar de o Monte Chimborazo não ser a montanha mais alta dos Andes, está a 1º de distância do Equador por cima daquela saliência e, portanto, o cume do Chimborazo é o ponto na Terra mais afastado do centro da Terra. TED وبالرغم من أن جبل شيمبرازو ليس أطول جبل في الإنديز فهو يبعد درجة واحدة عن خط الإستواء فهو يمتطي هذا الانتفاخ وكذلك مؤتمر شيمبرازو هو أبعد نقطة على الأرض من مركز الأرض
    Quero que Andes em direcção à ponte e só pares passado 100 metros. Open Subtitles أريدكِ أن تسيرى عبر الجسر 100 ياردة
    Não Andes em cima dos vidros. Open Subtitles لا تمش على الزجاج.
    Este é o Pedro Quinn, presidente da Companhia de Açúcar dos Andes. Open Subtitles ،"هذا هو "بودرو كوين "رئيس مؤسسة "أنديس شوجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد