ويكيبيديا

    "ano da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سنة في
        
    • عام من
        
    • عاما من
        
    • السنة في
        
    • العام الذى
        
    Viva cada momento precioso, como se fosse o último ano da sua vida, porque olhe que, em muita coisa até é. Open Subtitles عش كل لحظة غالية وكأنها آخر سنة في حياتك لأنها بطريقة ما هي آخر سنة.
    Achei que seria o pior ano da minha vida. Open Subtitles لقد اعتقدت بأنها سوف تكون أسوأ سنة في حياتي
    Quando estávamos no último ano da faculdade, tínhamos uma tradição. Open Subtitles عندما كنا في آخر سنة في المدرسة كان لدينا هذا التقليد
    Despendi o último ano da minha vida a ser torturado, suspenso em arranha-céus, e a tomar banho em esgotos. Open Subtitles لقد قديت آخر عام من حياتى أعذب ، وأعلق من فوق ناطحات السحاب والإستحمام فى مياة المجارى
    Acabei de sugar um ano da tua vida. Open Subtitles أنا الآن إمتصصت عاما من عمرك
    O vencedor deste ano da competição Batalha de Bandas é No Vacancy! Open Subtitles الفائز لهذه السنة في معركة منافسة الفرق هو, نو فاكانسي
    1942 foi o ano da guerra intensa. Open Subtitles عام 1942 كان هو العام الذى أستفحلت فيه الحرب
    Mas só queria que soubesses que foi o melhor ano da minha vida. Open Subtitles فقط اردتك ان تعرف هذا لقد كانت افضل سنة في حياتي
    Antes do melhor ano da minha vida. Open Subtitles على الأرجح قبل أعظم سنة في حياتي
    Passei este último ano da minha vida atordoada. Open Subtitles قضيت آخر سنة في حياتي في حالة ذهول
    E este tem sido o melhor ano da minha vida. Open Subtitles وأن هذه كانت أفضل سنة في حياتي.
    Rotações padrão. O pior ano da minha vida. Open Subtitles دوران قياسي أسوأ سنة في حياتي
    E foi o pior ano da minha vida. Open Subtitles و كانت أسوء سنة في حياتي.
    O melhor ano da minha vida. Estou a perder as espinhas, não me vou mudar para Gales, e agora tu. Open Subtitles إنها أفضل سنة في حياتي, فقد زالت بثوري, و لن أنتقل إلى (ويلز),
    A mulher dele apoiou-me quando me mataram o marido, durante o 1º ano da guerra. Open Subtitles هيلين زوجته جلست معى عندما قتل زوجى فى اول عام من الحرب
    No meu primeiro ano da secundária, o meu pai obrigou-me a jogar futebol. Open Subtitles في أول عام من المدرسة الثانوية, طلب مني والدي أن ألعب كرة القدم.
    Provavelmente passei um ano da minha vida em Las Vegas quando trouxe para cá, mas geralmente eu ia directo para as mesas de Vinte-e-um. Open Subtitles "من المحتمل أني قضيت عاما من حياتي في "لاس فيجاس عندما تجمع زياراتي كاملة , لكني كنت دائما "اتوجه مباشرة لطاولات "البلاك جاك
    Perdi um ano da minha vida infiltrado. Open Subtitles قضيتُ عاما من حياتي متخفيّا
    Como é que o Lenny conseguiu ser o homem do ano da revista "Notícias Falsas"? Open Subtitles كيف حصل ليني على لقب رجل السنة في مجلة الأخبار المزيفة
    O que é que fizeste daquela vez no 1º ano da escola quando não conseguias fazer amigos? Open Subtitles ماذا فعلت في تلك السنة في المرحلة الاعدادية عندما لم تستطع أن تكون أي صداقات ؟
    Esse é o ano da sua morte. Lamento. Open Subtitles وهذا هو العام الذى سيموت فيه أنا آسف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد