Há um ano, na cidade do México, mandaste matar o meu companheiro, mas deixaste-me viver. | Open Subtitles | قبل سنة في مدينة المكسيك كنت قد قتلت شريكي لكنّك تركتني حيّ |
Uma perna esquerda foi roubada há 1 ano na funerária Riggio em Tulsa. | Open Subtitles | ساق يسرى سرقت من جثة منذ حوالي سنة في دار الجنازات ريجيو بتيلسا لم يعثروا أبدا على الفاعل |
Ficou um ano na marinha antes de perder a perna direita, num acidente de moto. | Open Subtitles | إنّه في الـ38 من عمره. قضى سنة في المارينز قبل أن يفقد ساقه اليمنى في حادث دراجة ناريّة هرب المُتسبب فيه. |
"Os Loucos Anos 20" são a festa do ano na BKE. | Open Subtitles | إلى البيت الأخوة للأحتفال بالذكرى العشرين أكبر حفلة في السنة |
"Era estudante de medicina do terceiro ano na Universidade de Michigan. | Open Subtitles | لقد كنت أدرس الطب في السنة الثالثة في جامعة ميشيجان |
Se me tivesse dito isso há um ano... na Virgínia no Tenesse, suspeitaria de uma emboscada. | Open Subtitles | حسنا، لو قلت لي هذا قبل عام في فرجينيا أو تينيسي لقلت لك انها كمين |
O meu exemplo preferido é um estudo publicado este ano na revista "Proceedings of the National Academies". | TED | والمثال المفضل لدي من هذه الدراسة التي تم نشرها هذه السنة في أشغال الأكاديميات الوطنية. |
Comecei a escrever no meu 1º ano na Universidade de Tehran. | Open Subtitles | بدأت بالكتابة في سنتي الأولى بجامعة طهران |
Toda a gente achou que eu estava transtornado, por isso, fui buscar uma coisa que aconteceu há um ano, na Northwestern. | Open Subtitles | الكلّ اعتقد أنّني أصبحت معتوهاً بلا قيود وكأنّ الموقف أعاد نفس الحدث الذي حصل قبل سنة في جامعة نورث وسترن |
Depois de fracturar a coluna, passei 1 ano na reabilitação a aprender a viver com esta coisa. | Open Subtitles | بعد كسرت ظهري، قضيت سنة في اعادة التأهيل تعلم كيفية العيش في هذا الشيء. |
Estive um ano na faculdade de Medicina, antes de desistir. | Open Subtitles | أمضيت سنة في كلية الطب قبل أن أتركها |
Estive um ano na fazenda de ervilhas de Houston e vi alguns tipos como você. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل سنة في مزرعة "هيوستن" للبازلاء وقابلت شخصين مثلك. |
Servi um ano na unidade policial. | Open Subtitles | لقد خدمت لمدة سنة في وحدة الشرطة |
O homem perdeu a mãe e passou um ano na prisão. | Open Subtitles | الولد فقد امه وامضى سنة في السجن |
APÓS UM ano na ILHA | Open Subtitles | مرّت سنة في الجزيرة |
O episódio que vou contar aconteceu na sétima semana do primeiro semestre do meu primeiro ano na escola de direito, | TED | هذه الحلقة حدثت في الأسبوع السابع من الفصل الدراسي الأول في السنة الأولى في كلية القانون في جامعة ييل. |
Arthur Zang começou a trabalhar no "Cardiopad" há oito anos, no seu último ano na universidade. | TED | بدأ آرثر زانق العمل على الجهاز قبل ثمان سنوات، في السنة الأخيرة له في الجامعة. |
A feira de ciência da escola Tesla atribui o primeiro prémio deste ano e um estágio de um ano na Global Dynamics | Open Subtitles | المعرض العلمي لمدرسة تيسلا منح الجائزة الاولى وزمالة بحثية لمدة عام في المختبر المركزي لديناميكية الفضاء |
Apanhou um ano na penitenciária estatal, o que, devo lembrar-lhes, podia ter sido cinco anos. | Open Subtitles | اسمع. ستحصلان على سجن لمدة عام في إصلاحية الولاية، والذي أذكركما أنه قد يرفع العقوبة إلى خمس سنوات على الأكثر. |
Essa escassez levou a uma crise em janeiro deste ano, na Universidade de Joanesburgo. | TED | هذه النُدرة قادت الى كارثة في يناير هذه السنة في جامعة جوهانسبيرج |
Reúnem-se quatro vezes por ano na cabeça da Estátua da Liberdade. | Open Subtitles | ويتقابلون أربع مرات في السنة في جمجمة تمثال الحرية |
Consegui uma bolsa no segundo ano na Georgetown, depois da minha mãe conseguir, de algum modo, pagar o primeiro. | Open Subtitles | فزت بمنحة موريس في سنتي الثانية في جامعة جورج تاون بعد ان تمكنت امي بطريقة أو بأخرى من دفع ثمن السنة الأولى |