Eu não acredito que se tenha passado por amigo durante 3 anos só para me investigar. | Open Subtitles | لا أصدق انه أدعى بأنه صديقي لمدة 3 سنوات فقط ليحقق عني |
Demorei três anos só para te arranjar um voo. | Open Subtitles | لقد أخذ مني ثلاث سنوات فقط لأضعك في طائرة |
E eu certamente não ensinei esses escritores durante 30 anos só para vocês os usarem como referências e os vossos antecedentes em jantares de comemoração. | Open Subtitles | وأنا بالتأكيد لم يدرس هؤلاء الكتاب لمدة 30 سنوات فقط حتى يمكنك إسقاط المراجع لوجودية المفكرين والسوابق |
Compreendi que tinha vivido estes anos só para ouvir aquelas palavras. | Open Subtitles | أدركت أنني عشت كل هذه السنوات فقط للإستماع لتلك الكلمات |
Mentiste-me durante dezoito anos só porque não querias estar sozinha, em vez de me deixares ser uma pessoa. | Open Subtitles | لقد كذبتي علي لمده 18 عاما فقط,لانك لم تريدي البقاء وحيده |
Sabes, aquela pobre mulher viveu do outro lado da ponte naquele horrível acampamento durante três anos só para ficar perto do marido. | Open Subtitles | كما تعلمين، تلك الإمرأة سكنت بقرب الجسر في ذلك المخيّم البائس لثلاثة سنوات فقط لتكون قريبة من زوجها. |
Há quem viaje durante anos só para chegar aqui. | Open Subtitles | تسافر الكلاب لعدة سنوات فقط لتأتى هنا |
Foram nove anos, só isso. | Open Subtitles | تسعة سنوات فقط |
Ele disse que tinha um esconderijo de dados que roubou durante anos só para provar que podia. | Open Subtitles | ) قال أنه حظي بمخبأ من البيانات التي أخرجها ،خلال السنوات فقط لإثبات أنه استطاع ذلك |
O Roman não manteve o território unido durante 30 anos só com ameaças. | Open Subtitles | ولم تستبعد الرومانية لمدة 30 عاما فقط مع التهديدات |