Três mil ducados por três meses... e Antônio empenhado. | Open Subtitles | ثلاثة آلاف دوقية لمدّة ثلاثة أشهر أنطونيو ضامنها |
Vá para a ilha Riker, e vá ver o Antônio. | Open Subtitles | تأخذ بطاقة هويتك تذهب إلى جزيرة ريكر، ترى أنطونيو |
Não vos é desconhecido, Antônio... | Open Subtitles | ليس خافياً عليك، أنطونيو كم أثقلت ثروتى بالديون |
Vós, Antônio, sois meu maior credor em dinheiro e afeto... e vosso afeto me encoraja a expor meus planos... para me livrar de todas as dívidas que me oneram. | Open Subtitles | لك، أنطونيو أدين لك بالمال والحب ولأجل حبّك سأفضى اليك بكل الوسائل والخطط التى سألجأ اليها للوفاء بكلّ ديونى |
Meu querido Antônio, se eu tivesse meios para rivalizar com apenas um deles... sem dúvida, a sorte iria me sorrir. | Open Subtitles | أنطونيو لو عندى من الوسائل للوقوف بموقع المنافسة مع أحدهم سأكون دون شك سعيد الحظ |
Que o bom Antônio trate de cumprir o prazo ou pagará por isso. | Open Subtitles | على أنطونيو الطيب أن يفى بموعده والا دفع ثمن كل هذا |
Pensei em Antônio quando ele me disse e desejei que não fosse dele. | Open Subtitles | انصرف بالى الى أنطونيو حينما أخبرنى وتمنيت صامتاً ألا يكون هو |
- Todos ainda dizem por lá... que Antônio perdeu um navio ricamente carregado nos estreitos... | Open Subtitles | ـ ماذا، ألم تصل اليك الأخبار أن سفينة أنطونيو تحطمت بالمضيق وغرقت حمولتها الثمينة |
Dizei-nos, sabeis se Antônio teve perdas no mar ou não? | Open Subtitles | أخبرنا، أبلغك اذا كان أنطونيو قد خسرسفينة بالبحر أم لا؟ |
Quando estava com ele... eu o ouvi jurar a Tubal e a Chus, seus compatriotas... que preferia ter a carne de Antônio... a 20 vezes a soma que lhe era devida... e sei que... se a lei, a autoridade e o poder não o impedirem... será o fim do pobre Antônio. | Open Subtitles | عندما كنت معه سمعته يقسم لمواطنيه ، توبال و كوش بأنّه يفضّل أن يأخذ لحم أنطونيو |
Metade de tua fortuna é de Antônio. A outra metade ficará com o Estado. | Open Subtitles | نصف ثروتك، يذهب الى أنطونيو أما النصف الآخر سيؤول للخزانة العامّة |
Este é Antônio... ao qual devo infinitamente tanto. | Open Subtitles | هذا هو الرجل، هذا أنطونيو الذي أدين له بكل شىء |
É melhor dizer pro Antônio e pro irmão dele não ficarem rodeando minha casa. | Open Subtitles | من الأفضل ان تخبر أنطونيو وأخّوه الداعر أن لا يقرا ناحية بيت |
- Eu não tenho problema nenhum. - Laurie, vá buscar o Antônio. | Open Subtitles | أنا ما عندي مشكلة لوري، اذهب واحضر أنطونيو |
Ei, escute Antônio. Desculpe por essa brincadeira de merda. | Open Subtitles | يا، اسمع، أنطونيو أنا آسف على كل هذا |
O Antônio me disse. | Open Subtitles | مع ذلك الطفل مايكفي مانهاتن أنطونيو كان يخبرني |
O Antônio vai fazer tudo corretamente. Certo, Antônio? | Open Subtitles | أنطونيو سيجعل كلّ شيء بخير صحيح، أنطونيو؟ |
O Antônio achou o cara que te bateu com o bastão. Ele está te esperando. | Open Subtitles | وجد أنطونيو الرجل الذي ضربك بالمضرب هو ينتظرك |
Você tem que dar o fora daqui, mas você está correndo atrás do Antônio. | Open Subtitles | تريد ان تخرج من هنا لكنّك تركض وراء أنطونيو |
Se o senhor Antônio quiser ver Sua Majestade hoje ou amanhã... terá de vir até ela, no Egito. | Open Subtitles | الليلة وغداً ليلاً إذا رغب الأمير ... أنطونيو" فى رؤية جلالتها" "سيأتى أليها فى "مصر ... |