ويكيبيديا

    "antes de fazer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبل أن أفعل
        
    • قبل أن تفعل
        
    • قبل أن تفعلي
        
    • قبل أن تقوموا
        
    • قبل أن تقومي
        
    • قبل أن أقوم
        
    • قبل القيام
        
    • قبل أن تتم ال
        
    antes de fazer isso, preciso de saber algumas coisas primeiro. Open Subtitles قبل أن أفعل ذلك، أَحتاجُ لمعْرِفة بضعة أشياء أولاً.
    Mas antes de fazer isso, quero falar um pouco sobre como comecei. TED لكن قبل أن أفعل ذلك أرغب بالحديث عن كيف بدأت هذا المشوار
    Pode querer falar connosco antes de fazer alguma coisa com eles. Open Subtitles ربما أردت أن تتحدث معنا قبل أن تفعل أي شئ بهما
    antes de fazer isso, preciso de lhe pedir um favor. Open Subtitles قبل أن تفعلي ذلك أحتاج أن أطلب منك معروفاً
    Pensa antes de fazer a próxima jogada. Open Subtitles فكروا قبل أن تقوموا بالحركة التالية
    antes de fazer mais danos a si ou à herança dos seus netos vai parar já de viver sozinha. Open Subtitles قبل أن تقومي بأي تدمير خطير لنفسك أو ميراث أحفادك ستتوقفين عن العيش وحدك
    E, da mesma forma, agora, antes de fazer qualquer coisa, eu pergunto a mim mesmo de que tipo de mentalidade é que preciso para completar a tarefa com êxito. TED وبالمثل، الآن قبل أن أفعل أي شئ سألت نفسي ما هي العقلية المطلوبة لإكمال المهمة بنجاح
    - Não, tens razão, a partir de agora antes de fazer qualquer coisa, vou ter contigo primeiro. Open Subtitles -كلا، أعتقد أنك محق من الآن فصاعداً، قبل أن أفعل أي شيء سأعرضه عليك أولاً
    Graças a Deus que descobri antes de fazer algo estúpido. Open Subtitles حمداً لله أن فهمت الأمر قبل أن أفعل شيئاً أحمق
    Não irei a lugar nenhum antes de fazer o que quero fazer... desde que chegamos. Open Subtitles لن أذهب قبل أن أفعل ما كنتأحاولفعله.. منذ أتينا هنا ..
    Tenho de ter mais provas antes de fazer isso. Open Subtitles يجب أن أحصل على المزيد من الأدلة قبل أن أفعل هذا
    - Tenho de falar com os meus amigos, antes de fazer o que seja. Open Subtitles علي أن أتحدث إلى أصدقائي قبل أن أفعل أي شيء
    Sr., antes de fazer isso, deveríamos avaliar as consequências. Open Subtitles سيدي قبل أن تفعل ذلك يجب أن نتكلم عن العواقب
    antes de fazer o que quer que seja. Open Subtitles وضع سلایر على ستيريو بلدي. قبل أن تفعل أي شيء.
    Espere antes de fazer qualquer coisa... há uma coisa que preciso dizer-lhe. Open Subtitles قبل أن تفعل أي شي.. هنالك شي يجب أن أقوله
    Penso que seria uma boa ideia falar com a sua mãe antes de fazer isso. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تتحدثي مع والدتكِ قبل أن تفعلي ذلك
    antes de fazer algo, preciso que ouça o que eu tenho a dizer. Open Subtitles قبل أن تفعلي شيئاً أريدكِ أن تسمعي ما لدي لأقوله
    Minha General, antes de fazer isso, devia saber que... Open Subtitles جينرال قبل أن تفعلي كل هذا يجـب أن تعرفـي
    Bem, antes de fazer isso. Open Subtitles حسناً و قبل أن تقوموا بهذا
    Porque é que não verificas a vacinação antes de fazer outra estúpida... Open Subtitles لم لا تتفقدي سجل لقاحاته قبل أن تقومي بكلام غبي
    Mas, antes de fazer isso, gostava de partilhar a minha depressão sobre o sistema de saúde e a necessidade disto. TED ولكن قبل أن أقوم بذلك, ما أحب أن أفعله الآن هو أن أشارككم حزني الشديد عن نظام العناية الصحية و الحوجة لذلك معكم.
    Temos de conhecer bem a pessoa antes de fazer isso. Open Subtitles وعليك أن تتعرف جيداً إلى الشخص قبل القيام بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد