Aqueles que morreram antes de nós, dizem, acabou! Acabou! | Open Subtitles | هؤلاء من كانوا من قبلنا قالوا لا مزيد لا مزيد, لا مزيد |
Aquele exterminador é capaz de chegar ao Rickman antes de nós. | Open Subtitles | ذلك المدمر فقط ربما يصل إلى ريكمان قبل أن نفعل نحن |
Se Rumpelstiltskin o apanhar antes de nós, não haverá nada... que o impeça de atacar a cidade com todo exército real. | Open Subtitles | اذا رومب حصل عليها قبل ان نفعل لا يوجد شي لمنعه من مهاجمة المدينه بالحرس الملكي باكمله |
Quem fez isto precisava de pega-lo antes de nós. | Open Subtitles | كل من فعل هذا يحتاج للحصول عليه قبل فعلنا. |
Se o Dalton descobre o ouro antes de nós, nunca o apanharemos. | Open Subtitles | إذا يَجِدُ دالتن ذلك الذهبِ قبل نحن نَعمَلُ، هو ذَاهِبُ إلى الأبد. |
Mas, na verdade, dentro de poucos anos, as organizações vão saber tanto sobre nós que serão capazes de inferir os nossos desejos antes de nós os formularmos, e talvez até comprar produtos em nosso nome antes sequer de sabermos que precisamos deles. | TED | لكن في الحقيقة، بعد عدة سنوات، سوف تعلم المنظمات الكثير عنا، سوف يستطيعوا استنتاج رغباتنا قبل حتى تكويننا لها، و ربما قد يشتروا منتجات باسمنا حتى قبل معرفتنا أننا نحتاجها. |
A sua beleza apareceu muito antes de nós. | Open Subtitles | لقد كانوا هنا قبلنا بفترة طويلة |
antes de nós o conhecer-mos, eram 11 horas. | Open Subtitles | قبل أن نعرف ذلك كانت الساعة الحادية عشرة تماماً |
Costumavam atribuir na escola aos que ganhavam a soletrar... antes de nós sermos nascidos. | Open Subtitles | أتعرفين , لقد إعتادوا على مكافأة ..... الفائزين فى المدرسة بها قبل أن نولد |
Sem dúvida, aprendemos com as pessoas que vieram antes de nós, | TED | نحن نعتمد على إنجازات الذين سبقونا وننتفع منها بلا شك. |
Ela têm razão, alguém esteve aqui antes de nós. | Open Subtitles | إنها محقة. لقد مرّ أحدهم من هنا قبلنا. |
Observo as paisagens, os artefactos, para contar as histórias das pessoas que andaram por estas ruas antes de nós. | TED | فأنا أهتم بالمناظر الطبيعية والتحف لأنقل قصص الناس الذين مشوا في هذه الشوارع من قبلنا . |
Esses sítios pertenceram a pessoas antes de nós. | Open Subtitles | هذة الاماكن تنتمي الى من عاشوا من قبلنا |
Ele não vai precisar de mais poderes, se chegar ao Ramus antes de nós. | Open Subtitles | حسناً ،هو لن يحتاج إلى قوى جديدة إذا وصل إلى راموس قبل أن نفعل نحن |
Tiveste sorte por aquela leoa te ter apanhado antes de nós. | Open Subtitles | لأن هذا الأسد أعتدى عليك قبل أن نفعل نحن |
E sabes o que acontece se o Valentine conseguir a Taça antes de nós. | Open Subtitles | نعم وأنت تعرف بالضبط ماذا سيحدث إذا قلانتين وجد الكأس قبل ان نفعل |
Sabes o que acontece se o Valentine conseguir a Taça antes de nós. | Open Subtitles | أنت تعرف بالضبط ماذا سوف يحدث إذا فلانتين حصل على الكأس قبل ان نفعل |
Isso ainda o mata antes de nós. | Open Subtitles | الذي قَدْ يَقْتلُه قبل نحن نَعمَلُ. |
Disse qualquer coisa sobre o perfil de Cal Ripken, mesmo antes de nós... | Open Subtitles | هي قالتْ شيءَ حول a "كال Ripken "لمحة حياة مباشرةً قبل نحن... |
Lembrem-se, esta tradição chegou até nós não do tempo das brumas de Avalon, mas de um tempo ainda anterior, antes de nós começarmos a rabiscar histórias em papiro, antes de fazermos pictogramas nas paredes de cavernas húmidas e molhadas. | TED | أتذكرون تراثنا القديم الذي تناقلناه؟ لا أعني حكايات الثمانينيات ك( سحاب أفالون...رواية أمريكية مشهورة) لكن ابعد من ذلك بكثير قبل حتى نقش القصص على البرديات أو رسم الجداريات البدائية في الكهوف الرطبة المظلمة |
O Nível "X" já cá estava muito antes de nós, | Open Subtitles | كان الطابق "س" موجوداً قبلنا بفترة طويلة |
Alguém sabe o que faz. Sugiro que descubra antes de nós. | Open Subtitles | شخص يعرف ما تفعل وأقترح أن تكتشف الأمر قبل أن نعرف أولا |
Os ancestrais deles chegaram aqui muito antes de nós. | Open Subtitles | أجدادهم كانوا هنا .. قبل أن نولد |
Mas, tal como os monges, antes de nós, podemos tentar decifrá-los em conjunto e investigar até que ponto resistem a simples explicações. | TED | ولكن كحال الرهبان الذين سبقونا يمكننا أن نحاول حلها معاً، والنظر في مدى مقاومتها للتفسيرات البسيطة. |
Não achas que o Cortes poderia ter chegado antes de nós e... E o quê? | Open Subtitles | هل تعتقد انُ كورتس يمكن ان يصل هنا قبلنا و.. |