Aposto que vais receber antes do fim do dia. | Open Subtitles | أراهن أنك ستحصلين على هدية قبل نهاية اليوم |
Vais ficar com o cu roxo antes do fim do dia! | Open Subtitles | سوف تتحول مؤخرتك للون الأرجواني قبل نهاية اليوم |
antes do fim do dia, o seu coração estará partido... exactamente como o meu. | Open Subtitles | ..قبل نهاية اليوم سينفطر قلبك كما حدث لقلبي |
A minha capitã mala ali está a pressionar-me para fechar este caso, antes do fim do dia. | Open Subtitles | قائدتي المتسلطة هناك تريد مني إغلاق هذه القضية قبل نهاية اليوم بأي شكل |
Tenho de pregar-lhe uma partida antes do fim do dia. Mas como? | Open Subtitles | يجب أن أفعل له مقلب قبل إنتهاء اليوم ، لكن كيف؟ |
Estaremos mortos antes do fim do dia, General. | Open Subtitles | سنموت قبل إنتهاء اليوم يا سيدى |
E antes do fim do dia, alguns dar-me-ão razão e entrarão, e outros irão para casa. | Open Subtitles | و قبل نهاية اليوم بعضكم سيثبت أنى محق و ينجح و بعضكم سيعود للبيت |
Quero notícias antes do fim do dia. | Open Subtitles | اريد ان ترد علي قبل نهاية اليوم |
Muito bem, volto a contactá-lo novamente antes do fim do dia. | Open Subtitles | سوف أتصل بكَ مجدداً قبل نهاية اليوم. |
Está bem, arranjo-te um antes do fim do dia. | Open Subtitles | أمرك، فيروكا سأحصل لك على أحدهم قبل نهاية اليوم ! |
Tê-la-ei antes do fim do dia. | Open Subtitles | سأحصل عليه قبل نهاية اليوم. |
Estará aqui antes do fim do dia. | Open Subtitles | سيكون هنا قبل نهاية اليوم |