E a Força antiterrorismo do FBI para Ameaças Nacionais está a posicionar equipas para coordenar ataques, não para lhes dar informações. | Open Subtitles | والاف بي اي الان ومعها قوات مكافحة الارهاب يحركون قواتهم حتى نعطيهم الاحداثيات للهجوم من غير أن نثير انتباههم |
Há mais de uma hora, os agentes de antiterrorismo, sob a minha orientação, frustraram o mais recente ataque a civis, cuja natureza foi mantida em segredo por razões de segurança nacional. | Open Subtitles | ,منذ أكثر من ساعة تقريباً، قام عملاء وحدة مكافحة الارهاب ,تحت إشرافي، بإحباط اخر محاولة للهجوم على المواطنين الأبرياء .ولن نستطيع الافصاح عن التفاصيل لدواعي تخص الأمن القومي |
O chefe de antiterrorismo, da SII? | Open Subtitles | رئيس وحدة مكافحة الارهاب للاستخبارات الباكستانية؟ |
Hoje, haverá votação noturna sobre a nova lei antiterrorismo. | Open Subtitles | الليلة، سيكون جالساً طوال الليل في التصويت على مشروع قانون جديد لمكافحة الإرهاب. |
Muito bem, gostaria de apresentar o Policia Stuart Daniels, que nos fará uma demonstração do nosso novo equipamento antiterrorismo. | Open Subtitles | حسناً، أودّ تقديم الشرطي (ستيوارت دانيالز) الذي سيقدّم لنا عرضاً حول معداتنا الجديدة لمكافحة الإرهاب |
O Wedeck ofereceu-me um lugar na unidade operacional antiterrorismo. | Open Subtitles | عرض عليّ (ويديك) منصباً في وزارة الأمن الوطني لمكافحة الإرهاب |
Até quis acabar com programas de inteligência, cruciais no antiterrorismo. | Open Subtitles | أيضاً صوتَ لإنتقاد خطط الإستخبارات في الحرب ضد الإرهاب |
O embaixador Marguiles tem sido um forte apoiante... em operações conjuntas antiterrorismo efecsuadas nesta região. | Open Subtitles | السفير "مارجويس" كان مؤيداً للعمليات المشتركه ضد الإرهاب بهذه المنطقه |
Os hotéis chiques estão todos cheios para a cimeira antiterrorismo. | Open Subtitles | وقد تم حجز الفنادق الفاخرة لقمة مكافحة الارهاب. |
POSTO AVANÇADO DA CIA, GABINETE antiterrorismo, NOVA IORQUE | Open Subtitles | {\3cH00FFE5\cH4F04EA} المكتب السّرّيّ للاستخبارات المركزيّة الأمريكيّة لمكافحة الإرهاب - مكتب مدينة (نيويورك). |