ويكيبيديا

    "anunciantes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الاعلانات
        
    • الإعلانية
        
    • الأعلانات
        
    • المعلنون
        
    Achas que os anunciantes vão querer fazer negócio com um miúdo agora que voltei? Open Subtitles هل تظن حقا ان اصحاب الاعلانات سيودون التعامل مع طفل مثلك اذا علموا اني قد عدت للعمل هنا؟
    Se vais convidar anunciantes, todos vão pensar que está relacionado com o jornal e estarei lá. Open Subtitles ولكنك ستدعي اصحاب الاعلانات والذين سيعتقدوا ان الحفل له علاقة بالجريدة لذا سأكون هناك
    Parece bem aos anunciantes, nós a darmo-nos bem. Open Subtitles سنبدو جيدين من اجل الاعلانات تعاملنا معا بلطف
    Adivinha, dois representantes dos anunciantes nacionais, os directores de vendas e de relações com as afiliadas não disseram nada, não tiveram nenhum problema. Open Subtitles أتعرفين ما جرى؟ اثنان من ممثلي الوكالات الإعلانية ورئيسا قسم التسويق والشراكة لم يقولوا كلمة واحدة عن الاسكتش.
    Eu disse-lhes que se os representantes dos anunciantes não se opusessem ao sketch no ensaio podiam avançar com ele. Open Subtitles قلتُ لهم إنني سأسمح ببقاء الاسكتش إذا لم يعترض عليه ممثلو الوكالات الإعلانية عند عرضه في البروفة العامة
    Eu tenho de pensar nos anunciantes. Open Subtitles لديه حفنة من رجال الأعلانات ليفكره بهذا الأمر
    Os anunciantes ficam se a revista vender. Open Subtitles المعلنون لن ينسحبوا ..لو بيعت المجلة بأعداد كبيرة
    Os anunciantes estão cansados que os seus produtos sejam apresentados à beira de imagens de tragédias. Open Subtitles اصحاب الاعلانات لايريدون... أن تظهر منتجاتهم... بجانب مأساة انسانية
    Os editoriais, os boicotes, os anunciantes, o Resse a ser posto fora da reunião da SOPA, que tu sabes que iremos ler algo sobre isso. Open Subtitles المقالات, المقاطعات, الاعلانات, وطرد (رييس) من اجتماع مكافحة قرصنة الإنترنت, والذي تعلم أننا سوف نقرأ عنه.
    Vão estar representantes dos anunciantes no ensaio e se algum deles desaprovar o sketch, cortamo-lo antes de ir para o ar. Open Subtitles -سيحضر البروفة ممثلو الوكالات الإعلانية فإذا اعترضوا على الاسكتش سنقتطعه قبل البث
    AnunciantesQueres que eu esteja preocupado com os anunciantes do teu jornal? Open Subtitles رجال الأعلانات؟ اتريد مني الأهتمام مع رجال الأعلانات اللذين يعملون في صحيفتك؟ رجال الأعلانات؟
    Os anunciantes acabavam por retirar os seus anúncios. TED قد يقوم المعلنون بسحب إعلاناتهم.
    Por que diabos os meus anunciantes acham que a Vanity Fair vai publicar o resto da tua matéria? Open Subtitles لم يعتقد المعلنون عندي انك ستنشر باقي سلسلتك في مجلة "فانيتي فاير" ؟
    O Jack disse que os anunciantes te adoram porque as mulheres dos 12 aos 24 gostam de ti. Open Subtitles قال (جاك)، أن المعلنون يحبونك، لأن النساء ما بين 12-24 سنة يحببنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد