Tu disseste-me que aquilo só para me fazeres saber que dirigias anuncios? | Open Subtitles | فقط إلى أعلمني وجّهتَ الإعلانات التجارية؟ لَرُبَّمَا. |
Antes que esta apresentação acabe temos uns anuncios a fazer. | Open Subtitles | حسناً, الآن قبل انتهاء الجمعية, لدينا بعض الإعلانات |
Agora, isso esta em total desacordo com as milhares de mensagens que recebemos diariamente a partir de anuncios sugerindo que o materialismo ea busca de bens e possuir coisas e o que nos fara felizes. | Open Subtitles | الآن، وهذا هو في خلاف تام مع الآلاف من الرسائل تصلنا يوميا من الإعلانات مما يشير إلى أن المادية والسعي وراء الممتلكات |
Pense em todos os anuncios de carros que voce ve que show: | Open Subtitles | التفكير في كل إعلانات السيارات ترى أن العرض: |
Não estavas a ler os anuncios? | Open Subtitles | ألم تكوني تقرأي إعلانات المطلوبين؟ |
Sim, ele parece o gajo dos anuncios do Quiznos. | Open Subtitles | ويبدو مثل الرجل من إعلانات كويزنوز. |
Começamos a fazer anuncios em programas de rádio, em 1941. | Open Subtitles | بدأنا فى صناعة الإعلانات عام 1941 |
O apartamento vinha nos anuncios. | Open Subtitles | هي كَانتْ في الإعلانات المبوَّبةِ. |
Ou pelo menos podemos ver os anuncios no jornal juntos. | Open Subtitles | نعم .. أو على الأقل يمكننا أن نقرأ الإعلانات في الجريدة معاً . |