Daqui a dois dias, estarei no bosque sombrio ao amanhecer. | Open Subtitles | بعد يومين , سأكون متخفياً في الغابة عند الفجر |
Irmãos e irmãs, haverá uma grande fogueira ao amanhecer. | Open Subtitles | الإخوة والأخوات سيكون هناك نار مقدسة عند الفجر |
Até lá, lutas ao amanhecer com o resto das putas reles. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين ، قاتل عند الفجر مع بقية الحثالة |
Como um galo ao amanhecer, levantando-se com o seu canto. | Open Subtitles | مثل الديك في الفجر يرتفع لكي يغني أغنيته الخاصة |
Entrámos numa vila ao amanhecer, a luta foi feroz, e eu cortei os braços de um guerreiro. | Open Subtitles | دخلنا قريةً فجراً كان القتال عنيفاً وحملتُ الأسلحة ضدّ مقاتل |
Uns pássaros gritaram de uma forma muito estranha ao amanhecer, acordaram-me e não me atrevi a adormecer outra vez. | Open Subtitles | بعض الطيور اصدرت أصوات مخيفه عند شروق الشمس. وأيقظونى, وبعدها لم أستطع أن أنام. |
O nascer do sol ao amanhecer e o céu estrelado á noite! | Open Subtitles | شروق الشمس عِندَ الفَجرِ والسماء المليئة بالنجوم في الليل |
A capitã manda reabastecer o navio. Partimos ao amanhecer. | Open Subtitles | القبطانة تقول، قوموا بتفريغ السفينة، سنُبحر عند الفجر. |
Tudo preparado para a extracção, se calhar ao amanhecer. | Open Subtitles | كل الأنظمة مستعده لإستخراج أوليفيا احتمال عند الفجر |
O nosso tempo está muito bom. Parece que chegamos ao amanhecer. | Open Subtitles | ،إننا نتحرك بسرعة .يبدو أننا سنصل هناك عند الفجر تقريبًا |
Estendo-lhe os meus braços, mas ele escapa-se-me como um fantasma ao amanhecer. | Open Subtitles | أمدّ يديّ لاحتضانه لكنه يختفي أمامي مثل شبح يختفي عند الفجر |
Pois, estava convencido que faziam isso ao amanhecer. | Open Subtitles | حقاً, لطالما إعتقدتُ أنهم يفعلونها عند الفجر |
Devias ver-te ao espelho. Andavas a ver um cão a cagar ao amanhecer. | Open Subtitles | عليك أن ترى نفسك استيقظت عند الفجر لمشاهدة الكلب يتغوّط |
Encontre-me nos portões da cidade, ao amanhecer. | Open Subtitles | قابلنى غدا عند الفجر خارج بوابات المدينه |
A próxima peça do puzzle é de um barco ao amanhecer a deslizar silenciosamente para o mar adentro. | TED | الجزء التالي من الأحجية هي حول قارب في الفجر الباكر ينزلق في صمت في البحر |
Recebi ordens para trazer a carroça ao amanhecer para que possam partir. | Open Subtitles | لقد قيل لي لأجلب العربة هنا في الفجر لكي يغادر هذين الرجلين |
Amanhã, ao amanhecer, verás esta vida pela última vez. | Open Subtitles | غداً في الفجر سوف تشهدي هذه الحياة لمرة أخيرة |
Não se levantam ao amanhecer para trabalhar nos campos. | Open Subtitles | إنهم لايستيقظون فجراً ويذهبون للحقول لأجل العمل |
Um duelo até à morte ao amanhecer com aquele monstro lá de fora. | Open Subtitles | صراع حتى الموت عند شروق الشمس مع ذلك الوحش بالخارج |
Devíamos voltar ao amanhecer. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَرْجعَ عِندَ الفَجرِ. |
Quero o Berço montado em Budapeste, ao amanhecer. | Open Subtitles | حسناً اريدُ فريقاً سري في بودابيست بحلول الفجر |
ao amanhecer, quando estávamos bebendo ... e com as meretrizes, você era melhor do que eu! | Open Subtitles | عند بزوغ الفجر وكالعادة، كنا نشرب الخمر، ونمارس المجون فى المدينة كنت أفضل فى ذلك مما كنت أنا عليه |
Regressam ao amanhecer. | Open Subtitles | من المفترض أن يعودوا فجرًا |
Chegaremos lá ao amanhecer se não batermos em nenhuma rocha. - Ou pior. | Open Subtitles | يفترض ان نكون فى الصباح ان لم نصطدم بصخرة او يحدث ما هو اسوء |
Amanhã de manhã, senhor. No Campo de Marte, ao amanhecer. | Open Subtitles | غدا باكر ,سيدى حقل مارس , فجرا |
Amanhã ao amanhecer, Shirley Bellinger será executada pelo afogamento de sua filha de oito anos. | Open Subtitles | غَداَ فَجراً سيَتِمُ إعدام شيرلي بيلينجَر لإغراقِها ابنتَها التي كانَت في عُمر 8 سنوات |
'Que a angústia e o desejo morte desapareceriam... ' '... como estrelas ao amanhecer. ' | Open Subtitles | .. ولكن تلك المعاناة و تمني الموت يخفتان كالنجوم عند طلوع الفجر |
Se ele não partir até ao amanhecer, então ele nunca poderá seguir em frente. | Open Subtitles | إذا لم يغادر بحلول طلوع الشمس حينها لن يستطيع الرحيلَ أبداً |
Cem dólares em como eu consigo montá-la até ao amanhecer. | Open Subtitles | أراهنك بمائة دولار أنني سأتمكن من معاشرتها قبل طلوع النهار |
Fiquei estendida na cama a pensar em nós até ao amanhecer. | Open Subtitles | أتمدّد على السرير وأفكر فينا حتّى وقت الشروق. |