Vou até ao beco, atrás do bar, e quando estou prestes a mijar contra a parede, sinto alguém atrás de mim. | Open Subtitles | لذلك فقد ذهبت للزقاق خلف الحانة و كنت فى طريقى لأتبول عند الحائط عندما سمعت شخصا قادما من خلفى |
Na realidade, é melhor eu voltar ao beco e ver se ele ainda dorme lá. | Open Subtitles | في الحقيقة، أعتقد أنه يجدر بي العودة للزقاق لأرى غن كان ما يزال نائماً هناك |
Por favor vens comigo até ao beco Este? | Open Subtitles | هلا تأتي معي للزقاق الشرقي من فضلك ؟ |
Dou-te 20 minutos, depois levo o carro até ao beco nas traseiras. | Open Subtitles | سأُعطيكِ عشرون دقيقة، ثم سأركن السيارة في الزقاق في الخلف |
Sim, um segurança de uma discoteca em frente ao beco onde o Shaw foi esfaqueado viu um Explorer cinzento a sair de lá apressado. | Open Subtitles | نعم, حارس كان يعمل في نادي في الزقاق المعاكس لمكان طعن شو رأى سيارة اكسبلورر رمادية مسرعة للخروج |
Quando desapareceu pelas escadas, eles foram para o outro lado, onde as escadas vão dar ao beco. | Open Subtitles | حينما تواريت مع ذلك الرّجل عند الدرج، فذهبا بالأتجاه الآخر عبر سلم النفايات إلى الزقاق. |
Quando desapareceu pelas escadas, eles foram para o outro lado, onde as escadas vão dar ao beco. | Open Subtitles | حينما تواريت مع ذلك الرّجل عند الدرج، فذهبا بالأتجاه الآخر عبر سلم النفايات إلى الزقاق. |
Diz-lhe para os trazer até ao beco. | Open Subtitles | استدعي جوس أخبره أن يجلبه للزقاق |
Vai ao beco e pára a água! | Open Subtitles | أذهبي للزقاق ، وقومي بإيقاف المياه. |
Move-se em direcção ao beco ao lado da casa do alvo. | Open Subtitles | يتجه للزقاق المجاور للمنزل المراقب |
Desce por aquele telhado, e chama-os em direcção ao beco. | Open Subtitles | انزل من خلال هذا السطح واستدرجهم للزقاق |
"Diz ao Lex para ir ao beco. | Open Subtitles | (لأنه هو من أمرته بإخبار (ليكس أن يذهب للزقاق |
na minha visita anterior ao beco. | Open Subtitles | في زيارتي السابقة للزقاق |
Quando chegaram ao beco, estava vazio. | Open Subtitles | وعندما وصلوا للزقاق كان خاويا |
Ele foi ao beco recolher uma encomenda de heroína que o David Caine deveria transportar para Nova Iorque. | Open Subtitles | لقد قتل ( نيك) بمسدسه .... ذهب للزقاق كى يجد شاحنة تنقل الهيروين |
- Vão ao beco. | Open Subtitles | بالطبع كذلك قم بملاقاتي في الزقاق |
Vai ter comigo ao beco daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | قابلني في الزقاق بعد 5 دقائق. |
Das sombras, um táxi chega ao beco. | Open Subtitles | للخروج من الظل سحب سيارة أجرة إلى الزقاق |
Se fores ao beco em frente ao "A Estrela"... podes perguntar por lá. | Open Subtitles | " إذا وصلت إلى الزقاق الذي أما " النجم يمكنك أن تسأل بالجوار |
Vamos até ao beco ver o que se passa. | Open Subtitles | سنتوجه إلى الزقاق لرؤية ما يحدث |