Espetaram alguma coisa pelo palato duro até ao cérebro. | Open Subtitles | شيء ما إخترق نسيج الحنك القاسي وصولاً للدماغ |
Para tentar averiguar, pedi aos participantes na experiência que passassem por um "scanner" ao cérebro. | TED | من أجل استبيان ذلك، طلبت من المشاركين في التجربة أن يستلقوا داخل ماسح مصور للدماغ. |
Enquanto o doente está sob anestesia geral, os elétrodos enviam uma série de impulsos elétricos suaves ao cérebro. | TED | فعندما يكون المريض تحت تأثير التخدير العام، فإن المسربين الكهربائيين يُوصِلان نبضات كهربائية خفيفة إلى الدماغ. |
É incrível como o interior de uma noz se assemelha ao cérebro humano. | Open Subtitles | من الغريب, كيف ان عين الجمل المقشر يشبه مخ الأنسان تقريبا |
Isso seria muito arriscado. Nós já lhe fizemos uma biopsia ao cérebro. | Open Subtitles | لا داعي لفحص القطنية أجرينا فحص نسيج للمخ |
Primeiro, o nervo vago, que percorre todo o corpo até ao cérebro, transmite rapidamente as informações para o tronco encefálico, passando perto de uma área importante de processamento da dor. | TED | أولاً، يقوم العصب المبهم، والذي يمتد الى الدماغ عبر الجسم، بنقل المعلومات بسرعة إلى جذع الدماغ، والذي يمر قرب منطقة هامة من الدماغ مسؤولة عن معالجة الألم. |
Uma lobotomia ao cérebro de uma mulher que sofre de esquizofrenia aguda. | Open Subtitles | عملية جراحية دقيقة في دماغ إمرأة تعانى من إنسحاب فصامى حاد |
Quando a luz atinge os olhos, a quantidade relativa de energia que cada cone mede envia um sinal ao cérebro para perceber as cores. | TED | عندما يصطدم الضوء بعينك، فإنّ كمية الضوء التي يقوم كلّ مخروط بقياسها ترسل إشارة للدماغ لرؤية الألوان. |
O doutor diz que preciso de uma pequena cirurgia ao cérebro. Não foi bem isso... | Open Subtitles | الطبيب قال , أنني بحاجة لعملية جراحية صغيرة للدماغ |
Mas com o síndrome Prader-Willi, a mensagem nunca chega ao cérebro. | Open Subtitles | لكن بهذه المتلازمة الإشارة لا تصل للدماغ |
O teu corpo produz serotonina endorfinas e outras coisas que permitem ao cérebro sentir prazer e um sentimento de bem-estar. | Open Subtitles | جسدك يفرز السيروتونين والإندورفين وغيرها وهي التي تسمح للدماغ بالشعور بالفرح والطمأنينة نعم |
Quando um fumador dá uma fumaça, a nicotina dessa fumaça chega ao cérebro em menos de 10 segundos. | TED | عندما ينفُخُ المدخن السيجارة، يصعد النيكوتين من تلك النفخة إلى الدماغ في أقل من عشر ثواني. |
Continua a ter fibras nervosas que podem conduzir a dor, só que os sinais não chegam ao cérebro. | Open Subtitles | لا زال لديها بعض الٔالياف العصبية المتفرقة التي تشعر بالٔالم لكن الٕاشارات لا تصل إلى الدماغ |
Peço-lhe autorização para a minha equipa o operar ao cérebro. | Open Subtitles | سأطلب منك التصريح لفريقي بأداء عملية مخ مفتوح |
Soa como se eles tivessem feito uma lavagem ao cérebro do Professor. | Open Subtitles | يبدو و كأنهم قد قاموا بعسل مخ البروفيسور |
O vírus viaja alguns milímetros por dia, através do sistema nervoso, até chegar ao cérebro. | Open Subtitles | داء الكلب يهاجم الجهاز العصبى انه يسافر بضعة مليميترات يوميا الى ان تصل للمخ |
Quando as nanomáquinas chegam ao cérebro, vê-se uma luz. | Open Subtitles | عندما تصل آلة النانو الى الدماغ يبدو وكأنك ترى ضوءاً |
Apesar da relação distante, a evolução convergente fê-lo espantosamente semelhante ao cérebro humano, com a mesma quantidade de neurónios e sinapses e com um hipocampo e um córtex cerebral altamente desenvolvidos. | TED | ورغم بعد العلاقة، فإن التطور التقاربي كان موازيا بشكل ملحوظ لما يمتلكه دماغ الإنسان، بوجود عدد متساو من الخلايا ونقاط الاشتباك العصبيين وكذلك حصين وقشرة دماغية متطورين جدا. |
Sabemos que o dano ao cérebro ocorre depois da morte, e durante o congelamento. | TED | نحن نعلم أن الضرر يلحق بالمخ بعد الوفاة و اثناء التبريد. |
Fiz uma cirurgia ao cérebro há 18 anos e, desde então, a ciência do cérebro passou a ser a minha grande paixão. | TED | خضعت لجراحة في المخ منذ ١٨ سنة ومنذ ذلك الحين, جراحة المخ اصبحت شغفً بالنسبة لي |
O sangue deixa de chegar ao cérebro e desmaiamos em segundos. | Open Subtitles | ,إذا منعت سريان الدم لمخك فسيغمى عليك خلال 4 ثوان |
Venha fazer uma cirurgia ao cérebro e receba um armadilha chinesa. | Open Subtitles | تعال للحصول على عملية دماغية وستحصل على مصيدة الأصابع الصينية |
Defeito vascular e movimento do braço pode retirar fluxo sanguíneo ao cérebro. | Open Subtitles | شذوذ وعائي يجتمع مع حركةٍ ثابتةٍ للذارع قد يحوّل جريان الدم عن الدماغ |
É que ela é tão má que me dá vontade de enfiar o dedo pelo olho até ao cérebro e rodá-lo. | Open Subtitles | و لكن لأنها سيئة جدا هي تجعلني أشعر بأن أخرق عيني بأصابعي حتى أصل إلى المخ ثم أقلبهم جميعا |
Olhem, isto não é uma cirurgia ao cérebro, rapazes. | Open Subtitles | اسمعا, هذه ليست عمليّة جراحية بالدماغ يا فتيان |
Ele foi perfurado mesmo aqui com uma pequena e fina agulha que foi enfiada até ao cérebro, e depois enforcaram-no. | Open Subtitles | من الشنق , لقد ثُقبَ هنا تماماً بواسطة أبرة رقيقة و التي دخلت إلى دماغه |
- Não foi operada ao cérebro. | Open Subtitles | لقد قمنا بالتداخل على أمعائها، لا على دماغها |