ويكيبيديا

    "ao calhas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عشوائية
        
    • عشوائي
        
    • عشوائياً
        
    • عشوائيه
        
    Prefiro ficar aqui a ajudar-vos, mas a vossa tactica parece ser ao calhas. Open Subtitles أفضل أن أساعدك.ولكن نظريتك تبدو عشوائية جداً
    E depois acordou dos mortos, a gritar números ao calhas. Open Subtitles عندها عادت من الموت وهي تصرخ بأرقام عشوائية.
    Digam numeros ao calhas. Open Subtitles حسناً ، ليصمت الجميع، أعطوني أرقام عشوائية
    Agarramos alguém ao calhas na rua, puxamo-lo para aqui... Open Subtitles سنأتي بشخص عشوائي من الشارع و نحضرهم هنا
    Estivemos a assumir que as armadilhas eram ao calhas, qualquer um podia morrer numa delas, mas, olhem as armadilhas. Open Subtitles طوال الوقت ونحن نظن أن القتل عشوائي وأنه يمكن لأي منا أن يقع في الفخ
    As pessoas morrem ao calhas a partir do registo de chamadas. Open Subtitles الناس يموتون عشوائياً من سجلّ المكالمة صحيح ؟
    Porque eu escolhi vocês quase ao calhas... mas com um pouco mais de cuidado ao que vocês são. Open Subtitles *... لأننى أخترتكم عشوائياً كما أنتم* *لكن بحرص قليل في من تكونوا*
    Por isso fiz uma pesquisa aos alunos e atirei nomes ao calhas, até que encontrei uma rapariga que já não tem uma página. Open Subtitles أذآ سأبحث في أسماء الخريجين وسأحصل على أسماء عشوائيه حتى أجدُ فتاه ليس لديها صفحه
    Está aqui porque parece que esses números não eram ao calhas. Open Subtitles أتى لأنّ تلك الأرقام لك تكن عشوائية.
    Podíamos escrever números e letras ao calhas? Open Subtitles بوسعنا طباعة أرقام وحروف عشوائية
    E mesmo aí, tudo o que fiz foi abrir uma revista, fechar os meus olhos e escolher uma celebridade ao calhas. Open Subtitles حتى حنئذ، فتحت مجلة (أس) وأغمضت عيني واخترت أحد المشاهير بطريقة عشوائية
    Porcarias ao calhas! Open Subtitles نفايات عشوائية
    Queres o meu conselho, ou estás a fazer perguntas ao calhas outra vez? Open Subtitles هل تريد حقاً نصيحتي أو تسأل سؤال عشوائي مجدداً؟
    Provocaram o pânico e levantaram o espetro de jovens transtornados pela droga massacrando as suas vítimas ao calhas... Open Subtitles ونشرت الهلع بين العامة وأثارت شبح الشباب المهووس بالمخدرات الذين يذبحون ضحاياهم بشكل عشوائي
    Parece que juntam as letras ao calhas. Open Subtitles ‫كأنهم رموا أحرفا بشكل عشوائي ‫"كرونيورت"
    Não carregues nos botões ao calhas. Open Subtitles لا تضغط على الأزرار عشوائياً
    Não foi ao calhas. Open Subtitles -هذا ليس عشوائياً
    Sou apenas uma que arranjaste ao calhas para fazer ciúmes à Robin... e depois dela te aceitar de volta provavelmente nem te vais lembrar do meu nome. Open Subtitles (أنا مجرد فتاة عشوائيه لإشعال غيرة (روبن وبعد أن تعيدك إليها ربما لن تتذكر إسمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد