ويكيبيديا

    "ao lugar onde" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى حيث
        
    • للمكان الذي
        
    • للمكان حيث
        
    Quero levar-vos ao lugar onde fui criada no noroeste paquistanês, chamado Dir. TED أريد أخذكم في رحلة إلى حيث ترعرتُ، شمال غربي باكستان، المسمى دير.
    Então, quer que eu diga que esse desejo que tem de voltar até ao lugar onde deitou aquela bomba, é uma boa ideia? Open Subtitles إذاً أتود أن تخبرني بأن رغبتك هذه للعودة إلى حيث ما انفجرت القنبلة شئ جيد ؟
    O que importa é que, às vezes, logo depois voltava ao lugar onde estava ao momento do apagão, e tinha uns clarões. Open Subtitles ما هو مهم هو احيانا بالنهاية هو انها تعود للمكان الذي اصيبت به بذلك وتأتيها تلك الروئ
    Eu vou ao lugar onde ela quase morreu, o qual é mesmo aqui na cidade. Open Subtitles سوف اذهب للمكان الذي كانت سوف تموت فيه والذي يكون هنا في المدينة
    Chamaram-me de volta ao lugar onde minha vida com os elefantes começou. Open Subtitles تدعوني إلى العودة للمكان حيث بدأت حياتي مع الفيّلة
    "Tragam 50 mil dólares ao lugar onde mataram Lemuel McVie" Open Subtitles "اجلب 50 ألف دولار للمكان حيث قتلت (ليمويل مكفي)،"
    Todas os caminhos para destruir este mal levam ao lugar onde tudo começou. Open Subtitles كل الوسائل لتدمير هذا الشر، تعود إلى حيث بدأ كل شيء
    Tenho de ir. Tenho de devolver isto ao lugar onde pertence. Open Subtitles يجب أن أعود وأرجع هذه إلى حيث تكون
    Não verás nem falarás com a Amanda até que ela volte ao lugar onde deve estar, àquela escola. Open Subtitles لن ترى أو تتحدث إلى ( أماندا ) ْ حتى تعود إلى حيث تنتمي إلى المدرسة
    Leva-me ao lugar onde as montanhas se encontram com o mar. Open Subtitles خذني إلى حيث تلتقي الجبال بالبحر
    Bemvindo ao lugar onde os sonhos se tornam realidade Open Subtitles أهلاً بك إلى حيث تصنع الأحلام
    Leva isto ao lugar onde perdeste a tua memória. Open Subtitles خذيها إلى حيث فقدتِ ذاكرتكِ
    Precisamos voltar ao lugar onde foi lançada. Open Subtitles يجب علينا العودة للمكان الذي صنعت فيه
    E agora vou devolvê-lo ao lugar onde pertence. Open Subtitles والآن سأعيده للمكان الذي ينتمي إليه
    Vou tentar guiar-te pelas memórias do John Scott numa tentativa de te levar até ao lugar onde ele se encontrou com os nossos amigos. Open Subtitles سأحاول أن أقودك عبر ذكريات (جون سكوت)، لأحاول أن آخذك للمكان الذي قابل فيه صديقنا الغائب عن الوعي هنا.
    É que eu pensei que fosse por causa de ter sido onde o teu pai comprou o Delta e depois o Delta voltou para o atropelar, tipo um grito de ajuda, e depois voltou ao lugar onde o teu pai o arranjou originalmente, sabes? Open Subtitles لقد فهمت، لأنني ظننت أن والدك حصّل على السيارة من هناك وبعدها عادت السيارة كي تدهسه كنوع من طلب العون ثم عادت للمكان حيث حصل عليها والدك من الأساس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد