ويكيبيديا

    "ao mundo real" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للعالم الحقيقي
        
    • لعالم الواقع
        
    • في العالم الحقيقي
        
    • بالعالم الحقيقي
        
    • إلى العالم الحقيقي
        
    • مع العالم الحقيقي
        
    Agora de volta ao mundo real, a todos vós devo enviar porque só me restam duas palavras, e elas são: Open Subtitles و الأن بالعودة للعالم الحقيقي, إليكم جميعا يجب أن أقول, بقى لدي كلمة فقط , وهي:
    Precisas de ir ao mundo real, tens de encontrar o meu pai. Open Subtitles أنت بحاجة للذهاب للعالم الحقيقي يجب أن تجد والدي
    Voltar ao mundo real de "limusine", depois do encontro perfeito, não? Open Subtitles حسنٌ. الليموزين تعود بي ثانيةً لعالم الواقع بعد موعدٍ مثاليّ، صحيح؟
    Afastem-se do remendo do ecrã, ou irão parar ao mundo real, e não poderão voltar, como o osso do Odie. Open Subtitles ابقوا بعيدين كلكم عن الرقعةِ في الشاشةِ أَو سَتَنتهون في العالم الحقيقي بدون عودة، مثل عظمة أودي
    Bem-vindo ao mundo real, professor. Open Subtitles أهلاً بكَ بالعالم الحقيقي أيها البرفسور.
    Queria que esquecesses esse sonho e voltasses ao mundo real. Open Subtitles أردتُ دفعكِ إِلى تضييع وقتكِ والعودة إلى العالم الحقيقي.
    Tem-lhes sido negada uma ligação ao mundo real e à família. Open Subtitles لقد حرموا من التواصل مع العالم الحقيقي و مع عائلتهم
    Porque depois da luta de amanhã não importando o que aconteça... vamos voltar ao mundo real, por isso.... Open Subtitles لأننا بعد نزال الغد سنعود للعالم الحقيقي
    Bem, talvez queiras prestar atenção ao mundo real durante um momento. Open Subtitles لعبة . حسناً، قد تودّ أن تُولي انتباهاً للعالم الحقيقي للحظة.
    Duas semanas sólidas de felicidade e agora estou de volta ao mundo real. Open Subtitles أسبوعان من المتعة الخالصة, والآن العودة للعالم الحقيقي
    Mas vamos ter de... voltar ao mundo real algum dia. Open Subtitles سوف نضطرّ لـ... العودة للعالم الحقيقي عند مرحلة ما.
    Bem, é difícil voltar ao mundo real, isso eu sei. Open Subtitles حسناً، يصعب العودة للعالم الحقيقي بإمكاني رؤية ذلك
    Não temos a certeza. Não está claro se ela está a responder ao mundo real, ou só ao que acontece dentro dela. Open Subtitles ليس صحيحا ، لسنا متأكدين ، إنها تستجيب للعالم الحقيقي و ما يحصل بداخلها
    Bem-vinda ao mundo real. Open Subtitles أهلًا بعودتك لعالم الواقع يا حبّ.
    Bem-vinda ao mundo real. Open Subtitles أهلًا بعودتك لعالم الواقع يا حبّ.
    Isto não pode ser... Bem-vindo ao mundo real. Open Subtitles انظري، هذا ليس من الصواب،،، فقط،،،، مرحبا بك في العالم الحقيقي.
    Bem-vinda ao mundo real, rainha de beleza. Open Subtitles مرحبا بك في العالم الحقيقي ،ياملكة الجمال
    Bem-vinda ao mundo real, princesa. Open Subtitles أهلاً بكِ في العالم الحقيقي يا أميره
    Quero ligar-me ao mundo real. Open Subtitles أودّ الارتباط بالعالم الحقيقي.
    Inicialmente, apenas tentávamos tirar as pessoas do telemóvel trazendo-as de volta ao mundo real. TED في البداية، كنا نحاول إغراء الناس فقط للتخلي عن هواتفهم المحمولة للعودة بهم إلى العالم الحقيقي.
    as novas redes de máquinas pareciam oferecer uma maneira de construir uma verdadeira realidade alternativa. mas um espaço que realmente existia em uma dimensão paralela ao mundo real. o ciberespaço poderia ser um lugar onde você seria liberado e explorar novas formas de ser. Open Subtitles بعدها بعشرين عامًا، بدا أن الشبكات الآليه قادرة على تمهيد طريق لتأسيس واقع بديل حقيقي وليس مجرد عالم ناتج عن تعاطي كيماويات، بل حيز حقيقي يتواجد بشكل متوازي مع العالم الحقيقي وبالضبط كما حدث مع الإل إس دي، صار الفضاء الإلكتروني مكانًا يمكن للمرء التحرر فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد