ويكيبيديا

    "ao nosso filho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لابننا
        
    • لإبننا
        
    • طفلك
        
    • إلى ابننا
        
    • لأبننا أنه
        
    • بطفلنا
        
    Detesto o que está a acontecer, mas não acho justo começares a chorar em frente ao nosso filho. Open Subtitles أكره حدوث كل هذا لكني لا أظن من العدل لابننا أن يراكِ تبكين أمامه
    Queres mesmo ler histórias sobre monstros ao nosso filho à hora de deitar? Open Subtitles أتريد حقاً أن تقرأ لابننا قصصاً عن الوحوش قبل النوم ؟
    E durante todo esse tempo, nunca tive coragem suficiente para saber o que aconteceu ao nosso filho. Open Subtitles وكل هذا الوقت لم تأتيني الشجاعة الكافية لأعلم بماذا حدث لابننا
    Queres que diga ao nosso filho, que não conseguimos sobreviver sem ele? Open Subtitles أتريدين أن أقول لإبننا المراهق إنه لايمكن أن نعيش هنا بدونه؟
    Para isso, damos um "tablet" ao nosso filho de três anos. TED وللقيام بذلك، ناولت طفلك البالغ من العمر ثلاث سنوات جهازًا لوحيًا.
    Filhos, parentes, cavaleiros e vós cujos lugares são os mais próximos passaremos o nosso reino ao nosso filho mais velho, Malcolm. Open Subtitles أيها الأبناء والأقرباء والنبلاء وأنتم يا أقرب الناس منى اعلموا اننا سنورث عرشنا إلى ابننا الأكبر مالكوم
    Tenho de encontrar o Shawn e descobrir o que aconteceu ao nosso filho. Open Subtitles إيجاد (شون) و إكتشاف ما الذي حدث لأبننا أنه عملي
    Não podemos pensar em dar carinho ao nosso filho esquecendo os filhos das gentes do Sul. Open Subtitles لا يمكننا الأعتناء بطفلنا هنا إنسَ أطفال الأراضي الجنوبية
    Que exemplo damos ao nosso filho, que podemos salvar milhões de inocentes, Open Subtitles أيّ قدوة سنضعها لابننا إن كان لدينا أمل لإنقاذ ملايين من الناس الأبرياء
    Como explicamos ao nosso filho porque sua mãe e pai continuam a mudar-se a cada par de anos, mudando os seus nomes, olhando sobre os seus ombros em cada vez? Open Subtitles كيف سنبرر لابننا كون والديه لا ينفكان يتنقلان كل بضع سنين ويغيران اسميهما ويتلفتان حولهما خوفاً لدى كل منعطف ؟
    Temos de dizer ao nosso filho uma coisa que não nos torne... um casal de adolescentes excitados e irresponsáveis. Open Subtitles علينا أن نقول لابننا ...شيئا ...لا يجعلنا كـ زوجين مراهقين لا مسئولين
    Azul? Azul, diz-nos o que aconteceu ao nosso filho. Open Subtitles مرحباً، أخبرينا بما جرى لابننا
    Estou a tentar esclarecer o que aconteceu ao nosso filho, porra. Open Subtitles أحاول فهم ما حدث لابننا
    - Olha o que nos aconteceu, Mike. Meu Deus, olha o que aconteceu ao nosso filho, Michael. Open Subtitles فكر فيما حدث لابننا - لم يحدث شىء .
    - Olha o que nos aconteceu, Mike. Meu Deus, olha o que aconteceu ao nosso filho, Michael. - Nada aconteceu ao nosso filho. Open Subtitles فكر فيما حدث لابننا - لم يحدث شيء .
    Decidiste que devíamos servir de exemplo ao nosso filho. Open Subtitles -إنّك قررت أن نضرب قدوة لابننا .
    Parecida ao preservativo que dei ao nosso filho. Open Subtitles . . مثل هذا الواقي اللذي اعطيته لإبننا للتو
    Estou me acabando pra dar o melhor ao nosso filho, então, se estamos quebrados, não é por minha causa. Open Subtitles أبذل قصارى جهدي لأعطي الأفضل لإبننا فإذا كان هناك نقص، فهو ليس بسببي
    Dar um nome ao nosso filho perante as estrelas e toda a criação. Open Subtitles أن تسمي طفلك أمام النجوم وكل الخليقة
    Muitos de nós pensam que não podemos saber o que vai na cabeça dum animal. É verdade. Mas nas nossas relações — pelo menos é o que acontece comigo — perguntar à pessoa com quem estamos, aos nossos pais ou ao nosso filho, como é que se sentem, não significa que eles vos consigam dizer. TED الكثير منا يعتقد أنه لا يمكننا أن نعرف ما الذي يفكر فيه حيوان آخر وهذا صحيح، لكن أي منا لديه علاقة-- على الأقل في حالتي أنا-- بمجرد سؤالك ذلك الشخص أو أحد والديك، أو طفلك عن شعوره لا يعني أنه قادر على التعبير عن شعوره.
    "ao nosso filho Kevin Julien..." Open Subtitles إلى ابننا "كيفن جوليان ...".
    Tenho de encontrar o Shawn e descobrir o que aconteceu ao nosso filho. Open Subtitles إيجاد (شون) و إكتشاف ما الذي حدث لأبننا أنه عملي
    Nunca me ligaste nenhuma, nem ao nosso filho. Open Subtitles لم تعطي اهتماماً لعيناً بي أو بطفلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد