Algum de vocês ajuda-me a explicar ao presidente da câmara como uma informação sensível sobre um caso activo de um "serial killer" | Open Subtitles | هلاّ ساعدني أحدكما بتوضيح هذا للعمدة كيف أنّ معلومات سريّة بشأن قاتل متسلسل نشط |
Ir da construtora ao empreiteiro, ao presidente da câmara, depois ao governador, e como se não bastasse, queres que eu vá até Delhi contigo! | Open Subtitles | الذهاب للمهندس المعماري ثم للمطوّر ثم للعمدة ثم للمحافظ و إن لم يستمعوا إلينا أظنكم ستريدون من الذهاب إلى دلهي |
Se querem uma declaração, diz-lhes para ligarem ao presidente da câmara. | Open Subtitles | إن أرادوا بيان، فليتصلوا بالعمدة |
Liga ao presidente da câmara e diz-lhe o preço. | Open Subtitles | اتصل بالعمدة واخبره بالسعر |
Temos de telefonar ao presidente da câmara. | Open Subtitles | علينا أن نتصل بالعمدة. |
O irmão da Helen Ellingsworth ligou ao presidente da câmara a queixar-se de si. | Open Subtitles | أخو (هيلين إليجزورث) اتصل بالعمدة فقط كي يشتكي بشأنك |
Liga ao presidente da câmara. | Open Subtitles | إتصل بالعمدة |