E enquanto ele viver, será perigoso ao Reino e a nós. | Open Subtitles | طالما هو على قيد الحياة, فسيظل خطراً على المملكة وعلينا |
Guinevere, senhora de Leonesse, rainha de Camelot, e Lancelot, cavaleiro do conselho supremo, são acusados nas suas pessoas e em conivência, de desonra ao Reino e violação dos direitos do rei. | Open Subtitles | و لانسلوت ، فارس المجلس الأعلى متهمان فى شخصيهما و الأشتراك بينهما بجلب العار على المملكة و انتهاك حقوق الملك القانونية |
Bem-vindos ao Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda. | Open Subtitles | أهلا بك في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا. |
Bem-vindo ao Reino. Estás pronto? | Open Subtitles | أهلاً بك في المملكة يا زميلي ، مُستعد للذهاب ؟ |
Porque não vais ao Reino agora mesmo Traz-mas e amostra-mas? | Open Subtitles | لمَ لا تصعد إلى المملكة الآن، وتحضرها وتريني إياها ؟ |
De lá, apanhamos um COD até ao Reino Unido e um Clipper C-40 para casa. | Open Subtitles | من هناك ستتوجه إلى المملكة المتحدة في طائرة عسكرية، ثم تركب في طائرة عسكرية أخرى للعودة إلى أرض الوطن. |
Esta biodiversidade pós-humana alarga-se também ao Reino animal. | TED | هذا التنوع البيولوجي ما بعد البشري سيمتد إلى مملكة الحيوان أيضًا. |
Para o resto do mundo, eu claramente já não pertencia ao Reino dos doentes. | TED | بالنسبة للعالم الخارجي، لم أعد أنتمي إلى مملكة المرض مجددًا. |
Esta missão é a tua última oportunidade de me provares a mim e ao Reino, que és digno de ostentar o brasão da família, e mostrar que no fundo não és um devasso, e sim corajoso, honrado, nobre. | Open Subtitles | هذه المهمة هي اخر فرصة لتثبت لي أنا و للمملكة أنك رجل يستحق أن يحمل إسم العائلة |
Para o conseguir, teria de o pedir ao Reino. | Open Subtitles | ولأنالَ أياً منها ، علي الطلب من المملكة |
Meus filhos, os céus são favoráveis ao Reino Médio. | Open Subtitles | ،ابنائي ... تبتسمالسماءلنا على المملكة المتوسطة |
Bem-vindos ao Reino Animal. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المملكة الحيوانية |
Olá, bem-vindos ao Reino Unido. | Open Subtitles | أهلاً بكم في المملكة المتحدة |
- Queres acesso ao Reino, não queres? | Open Subtitles | ما الأمر ؟ تود الدخول إلى المملكة ، أليس كذلك ؟ |
Execute as suas ordens e volte ao Reino. | Open Subtitles | نفذي الأوامر وإرجعي إلى المملكة |
Montamo-las duma forma pouco habitual. e isso leva-nos ao Reino do oceano como nunca se fez anteriormente. | TED | سوف نجمعها سوياً بطريقة غير معتادة وسوف تأخذنا هذه إلى مملكة المحيط كما لم يسبق من قبل |
Estes dirigíveis vendidos ao Reino da Terra são muito mais baratos, comparados com os feitos pela Indústria do Futuro. | Open Subtitles | هذه الطائرات القديمة بيعت إلى مملكة الأرض بأرخص سعر من شركة الصناعات المستقبلية |
Ao trabalhar para o exercito, estou autorizado a oferecer isto ao Reino. | Open Subtitles | ،من خلال العمل لصالح الجيش هنا : فأنني مخول أن أعرض للمملكة هذا |
Viemos para pedir ao Reino, para pedir a si, para juntar-se a nós na luta contra os Salvadores. | Open Subtitles | جئنا نطلب من (المملكة)، منك، الانضمام لنا في قتال (المنقذين) |